Derivati: rulettistico e rulottista.Il Battaglia ha scritto:Rulétta (rolétta, rollétta), sf. Roulette.
G. Brera [«La Repubblica», 29-III-1989], 27: Sentito? I giochi sono fatti, ‘rien ne va plus’. Il linguaggio della rolletta si adatta meglio di ogni altro alla situazione vigente in campionato.
Rulòtta (rulòtte), sf. Roulotte.
Beonio-Brocchieri, 30: È vero che questo può capitare in qualsiasi campeggio a qualsiasi ora, in qualsiasi paese, anche sul margine dell’autostrada: mentre stai dormendo in tenda o nella rulotta, arriva un lavativo che si pianta lí vicino a romperti l’anima col grammofono o sbaciucchiando l’amica.
«Rolletta» e «rulotta»
Moderatore: Cruscanti
«Rolletta» e «rulotta»
In ispagnolo roulette si dice ruleta e roulotte caravana ; il portoghese ha rispettivamente roleta e, suppongo, anche caravana. In italiano esistono rulétta, rolétta, rollétta e rulotta, rulotte:
-
- Moderatore «Dialetti»
- Interventi: 726
- Iscritto in data: sab, 14 mag 2005 23:03
Sì, però caravana in portoghese si riferisce piuttosto a un gruppo di persone che traversano insieme un deserto o, per estensione, qualsiasi estensione di terra. Nel suo contesto, usiamo trêiler (che almeno è statoIn ispagnolo roulette si dice ruleta e roulotte caravana ; il portoghese ha rispettivamente roleta e, suppongo, anche caravana.
portoghesificato

Ah, anche diciamo casa sobre rodas.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Ahrefs [Bot] e 4 ospiti