Pagina 1 di 1

Etimologia di «ganzo»

Inviato: dom, 04 mag 2014 14:36
di Carnby
Noi toscani lo preferiamo di gran lunga al fico e al figo (nonché allo straniero e ambiguo cool...) ma il suo etimo rimane un mistero. Battisti e Alessio ricollegano ganza e ganzo al latino medievale gangia, da un latino tardo gānea «prostituta» (classico gānea, gāneum «bettola» e gāneō «crapulone»); lo stesso fa Devoto, mentre Gabrielli propone il tedesco antico gans «giovane» (cfr. tedesco moderno Gans, «oca, papero»).

Inviato: dom, 04 mag 2014 17:40
di u merlu rucà
Treccani dice etimo incerto ma propone un confronto con gancio nel significato di furbo.

Inviato: dom, 11 mag 2014 20:23
di Scilens
Se si trovasse l'etimo si sarebbe in grado di tradurre il gentilizio etrusco cansina-canzina
In toscano cansare vuol dire mettersi al riparo, al coperto. (cfr anche scansare)

Cansina poteva essere il nome di un mestiere. Il copritore.
Di tetti?

Anche il Ganzo potrebbe coprire.

Inviato: lun, 12 mag 2014 9:32
di domna charola
Sul Ducange alla voce ganzium viene collegato ganeum, gangia e significati similari. Quindi almeno per quanto riguarda la documentazione medievale, un termine simile sembrerebbe usato a partire da quell'etimologia latina.

http://ducange.enc.sorbonne.fr/GANZIUM

Inviato: mer, 21 mag 2014 22:45
di Scilens
Ganzia, Occulta loca et subterranea.
gānĕa, ae, f. (etim. oscura), taverna, bettola, luogo malfamato

Assonanze