«Casting»
Inviato: mer, 03 set 2014 8:48
In questi giorni sto discutendo con i miei soci al lavoro della parola casting, in quanto ritengo che oltre ad essere inflazionata sia anche poco corretta per indicare un provino in ambito fotografico.
Mi sembra di capire infatti che la parola inglese si riferisca principalmente alla distribuzione dei ruoli in un lavoro collettivo (soprattutto in ambito teatrale o cinematografico) ma con la scelta di un modello o un fotomodello non abbia molto a che vedere.
Non ho trovato un solo vocabolario inglese in cui si parli di fotomodelli, però ammetto che non conosco bene la lingua quindi può essermi sfuggito qualcosa.
In Italia comunque è ormai di moda: casting modelli, casting location, casting cantanti o musicisti, ecc... Quasi interpretando per estensione un significato più simile alla parola provino che sarebbe già lì bella e pronta a disposizione di tutti.
Voi che ne pensate?
Mi sembra di capire infatti che la parola inglese si riferisca principalmente alla distribuzione dei ruoli in un lavoro collettivo (soprattutto in ambito teatrale o cinematografico) ma con la scelta di un modello o un fotomodello non abbia molto a che vedere.
Non ho trovato un solo vocabolario inglese in cui si parli di fotomodelli, però ammetto che non conosco bene la lingua quindi può essermi sfuggito qualcosa.
In Italia comunque è ormai di moda: casting modelli, casting location, casting cantanti o musicisti, ecc... Quasi interpretando per estensione un significato più simile alla parola provino che sarebbe già lì bella e pronta a disposizione di tutti.
Voi che ne pensate?