Pagina 1 di 2
I "pronto soccorso"?
Inviato: mar, 17 ott 2006 22:04
di Fausto Raso
Il gravissimo incidente della metropolitana di Roma ha portato "alla ribalta" il plurale di pronto soccorso. Tutti i notiziari radiotelevisi hanno sottolineato il fatto che i "vari pronto soccorso hanno funzionato perfettamemte". A mio avviso "pronto soccorso" non può restare invariato nel plurale; non va bene neanche le forma "i pronto soccorsi". Essendo la locuzione composta di un aggettivo (pronto) e di un sostantivo (soccorso) nel plurale cambiano entrambi i termini: pronti soccorsi.
La prova del nove - secondo me - si ha "pluralizzando" pronta consegna: pronte consegne. Vi "suona" "le pronta consegna"?
Inviato: mar, 17 ott 2006 23:53
di Brazilian dude
Ha ragione. Anche noi abbiamo pronto-socórro* al singolare e prontos-socòrros* al plurale. Si può vedere chiaramente che ambo gli elementi si declinano al plurale.
*Gli accenti non ci sono, servono soltanto a mostrare l'apertura della vocale.
Brazilian dude
Inviato: mer, 18 ott 2006 14:12
di Bue
Secondo me "pronto soccorso" sta per "Centro/clinica/ambulatorio/posto di pronto soccorso" ed e` quindi giusto lasciarlo invariato.
Inviato: mer, 18 ott 2006 14:24
di Infarinato
Bue ha scritto:Secondo me "pronto soccorso" sta per "Centro/clinica/ambulatorio/posto di pronto soccorso" ed e` quindi giusto lasciarlo invariato.
Treccani e Devoto-Oli sembrerebbero darti ragione, lasciando intendere che la locuzione derivi dall’accorciamento di
posto di pronto soccorso…
Inviato: mer, 18 ott 2006 15:45
di Decimo
Infarinato ha scritto:Treccani e Devoto-Oli sembrerebbero darti ragione, lasciando intendere che la locuzione derivi dall’accorciamento di posto di pronto soccorso…
Non riesco a decifrare a merito...
Gabrielli ha scritto:soccórso, s.m. 1 [...] Pronto -, cure più immediate, più urgenti; estens. luogo dove si prestano tali cure più immediate: il ferito fu portato al pronto -.
Sembra che aggiri il problema, ma considerando i dizionari menzionati da Infarinato credo non ci siano dubbi...
Inviato: mer, 18 ott 2006 19:57
di Brazilian dude
Allora ho sbagliato (però sembra che io non sia l'unico, il che mi conforta

), ma dovrei esserci assuefatto.
Inviato: mer, 18 ott 2006 21:09
di Fausto Raso
Infarinato ha scritto:
Treccani e Devoto-Oli sembrerebbero darti ragione, lasciando intendere che la locuzione derivi dall’accorciamento di posto di pronto soccorso…
Il Treccani (cartaceo) scrive:
Pronto soccorso, speciale reparto degli ospedali, o ambulatorio, fisso o attrezzato provvisoriamente, dove si prestano con urgenza le prime cure e medicazioni a malati e feriti.
.
Il suddetto vocabolario, non specificando l'invariabilità della locuzione, lascia intendere - a mio avviso - che i due termini formino il plurale regolarmente:
pronti soccorsi.
Inviato: mer, 18 ott 2006 23:08
di Marco1971
Il Battaglia dice:
Prontosoccórso (prónto soccórso), sm. Invar.
E con questo, la questione mi pare risolta.

Inviato: mer, 18 ott 2006 23:51
di Federico
Del resto anche in un solo pronto soccorso i soccorsi sono numerosi, perciò non avrebbe senso il plurale. Sarà interessante vedere quanto durerà la forma attuale.
Inviato: mer, 18 ott 2006 23:53
di Fausto Raso
Gentile Marco,
mi "inchino" davanti al Battaglia.
Mi tolga, però, una curiosità (non dispongo del Battaglia): il predetto vocabolario lascia invariato anche pronta consegna?
Grazie in anticipo.
Inviato: gio, 19 ott 2006 0:10
di Marco1971
Fausto Raso ha scritto:Mi tolga, però, una curiosità (non dispongo del Battaglia): il predetto vocabolario lascia invariato anche pronta consegna?
Grazie in anticipo.
Ho trovato solo, sotto
consegna,
consegna pronta, senza indicazione d’invariabilità. E la cosa si spiega facilmente (come è stato detto piú sopra da Bue e Infarinato): nel caso di
pronto soccorso è sottinteso
posto di, ecc.; invece, la
pronta consegna o
consegna pronta è effettivamente una consegna, e quindi va al plurale. Mi scuso per la goffaggine della spiegazione, ma stasera non mi riesce meglio.
Inviato: gio, 19 ott 2006 0:26
di Fausto Raso
Federico ha scritto:Del resto anche in un solo pronto soccorso i soccorsi sono numerosi, perciò non avrebbe senso il plurale. Sarà interessante vedere quanto durerà la forma attuale.
Spero che duri poco...
Non riesco proprio a "digerire"
i pronto soccorso.
Anche se vado contro corrente (e contro la grammatica? per me sono due parole distinte) dirò e scriverò sempre
pronti soccorsi, come suggerisce anche - se non ricordo male - il linguista Luciano Satta (citato spesso in questo Forum).
Inviato: gio, 19 ott 2006 0:31
di Marco1971
Indarno quindi s’inchinò...

Inviato: gio, 19 ott 2006 0:43
di Fausto Raso
Marco1971 ha scritto:Indarno quindi s’inchinò...

L'inchino, che confermo, non mi obbliga a seguirlo in tutto ciò che "luinguisticamente" sostiene.
Inviato: gio, 19 ott 2006 0:52
di Marco1971
Certamente. Nessuno è obbligato. Entro certi limiti...