Pagina 1 di 1

«Gipsotecario»

Inviato: gio, 19 mag 2016 13:41
di sempervirens
Parola sentita fresca fresca da un conoscente che parlava del custode di un museo di sculture in gesso.
Nella mia ignoranza non sapevo nemmeno che gipsoteca significasse museo di sculture di gesso!
Così, tanto per segnalarla agli amici di Cruscate. :)

P.S. Invece di sculture di gesso si può dire sculture gessacee?

Re: «Gipsotecario»

Inviato: gio, 19 mag 2016 15:20
di Carnby
sempervirens ha scritto:Nella mia ignoranza non sapevo nemmeno che gipsoteca significasse museo di sculture di gesso!
Ce n'è una, abbastanza famosa, nei pressi di Porta Romana a Firenze. :)
sempervirens ha scritto:Invece di sculture di gesso si può dire sculture gessacee?

Sui dizionari dell'uso non c'è.

Inviato: gio, 19 mag 2016 18:10
di Fausto Raso
Gessaceo non è attestato nei vocabolari dell'uso, però è in circolazione. Lo userei "normalmente" per analogia con marmoreo, argenteo ecc. "-eo", infatti, è un suffisso che indica qualità, materia e simili.

Inviato: ven, 20 mag 2016 0:25
di sempervirens
Allora se è attestato cercherò di usarlo. D'altronde non potremmo usare l'aggettivo gessato, ché vuol dire altre cose. E siamo relativamente fortunati perché a differenza del nome creta, dal quale abbiamo gli aggettivi cretaceo, cretacico e cretese, con gessaceo non ci riferiremmo a nessuna era geologica né abitanti in particolare. :) Se gesso è il latino gypsum, a sua volta dal greco γύψος, niente a che vedere dunque con il lessico delle culture europee extra-mediterranee, gipseo non potrebbe essere un esito (a tavolino) su modello di aureo da aurum?

Inviato: ven, 20 mag 2016 1:21
di Ferdinand Bardamu
Gipseo si trova in molti testi di Google Libri. In latino (posclassico) è attestato un gypseus.

Inviato: ven, 20 mag 2016 3:41
di sempervirens
Ferdinand Bardamu ha scritto:Gipseo si trova in molti testi di Google Libri. In latino (posclassico) è attestato un gypseus.
Meno male! :) Pensavo di averla sparata grossa ma invece...

Inviato: ven, 20 mag 2016 8:32
di Millermann
Gessaceo è sicuramente una parola italiana perfettamente formata (mi ricorda un certo petaloso ;)). L'unico problema è che non significa propriamente «fatto di gesso», ma piuttosto «simile, che ha le caratteristiche del gesso».
Per il primo significato si dovrebbe ricorrere, giustamente, a gipseo.
Il suffisso -aceo, infatti, indica principalmente la somiglianza, mentre -eo esprime le altre qualità.
Si pensi, ad esempio, a ligneo contrapposto a legnaceo.

Inviato: ven, 20 mag 2016 8:34
di Ferdinand Bardamu
Esiste anche la forma adattata gesseo, anch’essa attestata in Google Libri.

Inviato: mar, 24 mag 2016 20:47
di Sixie
Cari amici, ci penso da una settimana alla definizione che è stata data di Gipsoteca come raccolta di sculture in gesso per quelle che per me sono e restano delle forme, dei modelli per le successive sculture in marmo.
Poi ho visto che persino l'insigne architetto Scarpa le definisce sculture e allora mi rassegno, ma non mi convinco che il gesso si possa scolpire.
O almeno, non i gessi del Canova. :?