Pagina 1 di 1

Logica sfumata

Inviato: lun, 11 dic 2006 16:56
di Federico
Qualche tempo fa ho incontrato per la prima volta l'espressione logica sfumata: mi sono subito venute in mente le nostre discussioni sulla logica fuzzy, che mi hanno permesso di comprenderne il significato (il che prova anche che è una buona traduzione, a meno che sia una lontana reminiscenza); poi ho dimenticato di scriverne qui, ma il recente messaggio dell'ottimo amicuseius me l'ha fatto tornare in mente.

Che dite? Mi sembra anche moderatamente diffuso in rete (ma anche logica sfocata, che personalmente mi piace meno).

Inviato: lun, 11 dic 2006 20:27
di Marco1971
Logica sfumata è registrata nel GRADIT e nel Devoto-Oli (in quest’ultimo, si capisce, senza rimando dall’inglese all’italiano ;)). E alla voce fuzzy il GRADIT rimanda a indeterminato.

Google dà 1.170 occorrenze di logica sfumata (contro le 111.000 di logica fuzzy).

Inviato: mar, 12 dic 2006 17:05
di Federico
Marco1971 ha scritto:(contro le 111.000 di logica fuzzy).
Io ne vedo 44 200... Non che cambi poi tanto.

Inviato: gio, 14 dic 2006 19:52
di Teo
Marco1971 ha scritto:Logica sfumata è registrata nel GRADIT e nel Devoto-Oli (in quest’ultimo, si capisce, senza rimando dall’inglese all’italiano ;)). E alla voce fuzzy il GRADIT rimanda a indeterminato.
Personalmente sono "responsabile" di quasi tutte le polirematiche che comprendono il termine "logica" nel Devoto-Oli 2004-2005, ma non di "logica sfumata" e di "fuzzy logic", perché le avevo già trovate ben definite e non mi sembrava opportuno intervenire un'altra volta per ristrutturarle. Tuttavia, la sua osservazione è giusta: mi riprometto di segnalare l'inconveniente (che riguarda anche altre voci straniere, come giustamente ha rilevato a suo tempo) alla redazione del Devoto-Oli, insieme con altri suggerimenti.

Inviato: gio, 14 dic 2006 20:08
di Marco1971
La ringrazio di cuore, caro Teo.

Inviato: gio, 14 dic 2006 23:46
di Freelancer
Teo ha scritto:
Marco1971 ha scritto:Logica sfumata è registrata nel GRADIT e nel Devoto-Oli (in quest’ultimo, si capisce, senza rimando dall’inglese all’italiano ;)). E alla voce fuzzy il GRADIT rimanda a indeterminato.
Personalmente sono "responsabile" di quasi tutte le polirematiche che comprendono il termine "logica" nel Devoto-Oli 2004-2005, ma non di "logica sfumata" e di "fuzzy logic", perché le avevo già trovate ben definite e non mi sembrava opportuno intervenire un'altra volta per ristrutturarle. Tuttavia, la sua osservazione è giusta: mi riprometto di segnalare l'inconveniente (che riguarda anche altre voci straniere, come giustamente ha rilevato a suo tempo) alla redazione del Devoto-Oli, insieme con altri suggerimenti.
Caro Teo,

dato che lei può essere sentito dalla redazione del Devoto-Oli, mi chiedo se potrebbe segnalare questo inconveniente riguardante l'interfaccia:
il CD dell'edizione 2000-2001, la cui realizzazione fu curata da Expert System S.p.A., visualizza la schermata del dizionario a tutto schermo e ciò è molto comodo per vedere varie voci simultaneamente; nelle edizioni successive invece la schermata è visualizzata a dimensioni fisse, mi sfuggono i motivi di questa scelta. L'ultima edizione che ho acquistato è del 2004 ma uso ancora il CD del 2000. Non potrebbe la Casa editrice, per la prossima edizione, richiedere alla società informatica che appronta il CD di far sì che la schermata sia massimizzabile? (È sufficiente non disattivare l'apposita casella in alto a destra, al centro, della finestra.) Ho sentito la stessa lamentela da altri utenti.
Grazie in anticipo per quanto potrà fare (o richiedere) al riguardo.

Inviato: ven, 15 dic 2006 0:23
di amicus_eius
Credo che una traduzione più tecnica sia "logica della vaghezza", anche se non saprei ricordare in quale fonte bibliografica l'ho vista usare.

Inviato: lun, 18 dic 2006 11:27
di bubu7
amicus_eius ha scritto:Credo che una traduzione più tecnica sia "logica della vaghezza", anche se non saprei ricordare in quale fonte bibliografica l'ho vista usare.
Non mi sembra molto tecnica, come traduzione, caro amicus.
Una traduzione tecnica dovrebbe essere "logica paraconsistente".
Nel linguaggio comune, secondo me, "logica sfumata" va benissimo.