Pagina 1 di 1

«Carter» (meccanica)

Inviato: sab, 28 apr 2018 11:55
di Ferdinand Bardamu
Nella guichipedia italiana alla voce «Carter» si trova la traduzione scatola. Non c’è però alcuna fonte. Qualcuno sa se è questo traducente è corretto e in uso?

Re: «Carter» (meccanica)

Inviato: sab, 28 apr 2018 14:19
di Animo Grato
Ferdinand Bardamu ha scritto:Nella guichipedia italiana alla voce «Carter» si trova la traduzione scatola. Non c’è però alcuna fonte. Qualcuno sa se è questo traducente è corretto e in uso?
Scatola del cambio (uno degli esempi riportati alla voce carter) io l'ho sentito dire. Non capendoci nulla di meccanica, però, non posso assicurarvi che si intenda la stessa cosa.

Inviato: sab, 28 apr 2018 16:01
di Antujo
Io l'ho sentito dire a proposito del copricatena della bicicletta, ma tradotto come scatola in riferimento ad altre parti meccaniche invece no.

Inviato: sab, 28 apr 2018 21:25
di Carnby
L’IATE traduce sump con coppa dell’olio; in francese bac à huile, carter d'huile, carter inférieur; in ispagnolo cárter inferior, cárter de aceite. In altri contesti sump è pozzetto, specie in edilizia.