«Ho.Re.Ca»
Inviato: lun, 20 gen 2020 11:54
Nel settore dell’ospitalità e della ristorazione, si usa l’acronimo Ho.Re.Ca, che sta per HOtellerie, REstaurant e CAfé. Gli spagnoli l’hanno adattato sfruttando la somiglianza delle iniziali delle analoghe parole autoctone: Ho.Re.Ca. nelle paesi ispanofoni diventa cosí l’acronimo di HOteles, REstaurantes e CAfés.
E se volessimo adattarlo in italiano? Si potrebbe creare un acronimo altrettanto facile da pronunciare come una parola italiana, Alb.Ri.Ca., che starebbe per ALBerghi(ero), RIstoranti, CAffè. In quanto alla pronuncia, per l’intervento di fattori analogici essa sarebbe (prevalentemente) sdrucciola, àlbrica.
Che ne pensate?
E se volessimo adattarlo in italiano? Si potrebbe creare un acronimo altrettanto facile da pronunciare come una parola italiana, Alb.Ri.Ca., che starebbe per ALBerghi(ero), RIstoranti, CAffè. In quanto alla pronuncia, per l’intervento di fattori analogici essa sarebbe (prevalentemente) sdrucciola, àlbrica.
Che ne pensate?