Pagina 1 di 1

«Cooling break»

Inviato: gio, 30 lug 2020 22:36
di Tecumseh
Introdotto al Mondiale di calcio brasiliano del 2014 al fine di scongiurare frittate (viste le tante teste d'uovo in campo... :mrgreen: ), poi esteso a livello globale laddove la temperatura ambiente raggiunga o superi i 32 gradi centigradi all'ombra.

Pausa rinfrescante vien da sé, ma poiché principalmente si beve e ci si spugna, possono tranquillamente validarsi altre definizioni: pausa refrigerante, pausa idratante, pausa acqua (e in luogo di pausa: sosta, intermezzo, rifornimento [tra l'altro quest'ultimo si ha anche durante le maratone, ogni 5 chilometri, sempre con bevute e spugnaggi, benché « volanti », e con la possibile aggiunta di barrette energetiche]); reidratazione, spugnaggio, rinfresco ecc.

Re: «Cooling break»

Inviato: gio, 30 lug 2020 23:08
di Marco1971
Ma tutti codesti equivalenti non sono cool. :? Come diceva il Castellani, nessuno vuole traduzioni perché (cito a memoria) «vengon meno alle necessità di chi li [= i forestierismi] ha messi in circolazione». E, forse quando non ci saremo piú, fioriranno vocabolari sulla cui copertina si leggerà, ad aurei caratteri in rilievo, Dictionary dell’Italian Language...