Voglio segnalare un altro inutile anglicismo.
Spigolando qua e là in rete, mi sono imbattuto in glamping, parola macedonia che sta per glamour camping. Il termine circola da qualche anno: cercando c'è una pagina risalente al 2015. Ma è negli ultimi tempi che il termine ha ripreso voga. Garzanti linguistica lo traduce con 'campeggio di lusso', che mi pare adeguato.
«Glamping»
Moderatore: Cruscanti
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 2 ospiti