Pagina 1 di 1

«Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 1:44
di GaetanoA
Carissimi, vi scrivo per togliermi un dubbio: si scrive "Un humour" oppure "Uno humour"?
Facendo diverse ricerche mi pare che si possano accettare entrambe le versioni. Mi domandavo se ci fossero dei casi in cui sia preferibile l'una all'altra.
Nello specifico: poniamo un titolo: "Un Humour doppio (senza ghiaccio). Qui si fa riferimento al whiskey e il sostantivo humour viene adoperato come fosse un nome proprio di un ingrediente, perciò la lettera maiuscola.
Non so, ma non mi sembra tanto fluido scrivere Uno Humour.
Sono sicuro che mi saprete dare una risposta esaustiva che mi aiuterà ad avere le idee più chiare per il futuro.
Grazie mille in anticipo.

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 3:00
di Marco1971
Se l’italiano fosse un allievo disciplinato e conscio delle ripercussioni a lungo termine del suo comportamento linguistico, non saremmo nella situazione disastrosa in cui ci troviamo.

Ciò detto, per chi voglia seguire una norma, una norma esiste e stabilisce che un’acca aspirata (come per la maggior parte delle parole inglesi e per tutte le parole tedesche) corrisponde a una consonante, e non a una vocale. In tali casi, è preferibile usare lo/uno: lo Hall (nome proprio, lo ricordo da un articolo del Castellani), uno humour.

Nel caso di nomi propri di persona, non c’è scelta; nel caso di forestierismi inutili, come humour, basta ricorrere a umorismo e non ci sono problemi di articolo. :wink:

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 15:28
di Carnby
Ma esiste davvero questa regola? Io ho sempre considerato l’acca dei forestierismi o dei nomi stranieri come se fosse una lettera muta e come tale ho sempre usato l’elisione (lo Hegel al massimo può essere una pronuncia intenzionale, come la intende Canepari).

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 15:40
di Marco1971
Si veda la grammatica di Luca Serianni: IV.7. :wink:

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 16:07
di Carnby
Ma non sarebbe allora meglio scrivere il Hegel (come il Vogel) dato che /h/ è comunque una consonante continua?

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 16:20
di Infarinato
È continua anche /*ʃ/. ;)

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 16:38
di Carnby
Infarinato ha scritto: sab, 08 mag 2021 16:20 È continua anche /*ʃ/.
Quella non vale perché inizialmente è «intensa». Si dice lo scienziato /loʃʃen-/ ma non lo Hegel */lohhe-/.

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 08 mag 2021 19:29
di Infarinato
Certo, però…
  1. [ʃ] è in un opportuno senso la consonante piú vicina a [h];
  2. storicamente, lo è l’«allomorfo base» dell’articolo determinativo maschile, mentre il è una sua variante contestuale;
  3. lo e uno—ed è forse questa la ragione piú importante— sembrano essere le forme preferite davanti a consonanti o nessi consonantici non genuinamente italiani, senza contare che si riducono facilmente a l’ e un quando l’h iniziale non viene [piú] pronunciata. ;)

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: ven, 10 feb 2023 22:40
di Lorenzo Federici
C'è da considerare anche che, nel caso di /hju-/ (hu-) inglese, l'unica alternativa possibile è uno.

Se leggiamo humor all'inglese , abbiamo /hju̍mor/. Se lo leggiamo con una pronuncia più spontanea, abbiamo comunque /ju̍mor/. Come non diciamo *un iugoslavo (/unju-/? /uniu-/?), non c'è motivo per usare un humor.

L'unica altra pronuncia che mi sembra possibile ma che, nella realtà dei fatti, non ho mai sentito è /umo̍r/, se lo si legge come troncamento di un latineggiante humore:? Quello sarebbe l'unico caso in cui un humor sarebbe corretto.

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: ven, 10 feb 2023 23:11
di Infarinato
Lorenzo Federici ha scritto: ven, 10 feb 2023 22:40 Se lo leggiamo con una pronuncia più spontanea, abbiamo comunque /ju̍mor/. Come non diciamo *un iugoslavo (/unju-/? /uniu-/?), non c'è motivo per usare un humor.
Un iugoslavo non lo dice Lei! L’allomorfo tradizionale dell’articolo indeterminativo maschile davanti a /j/ è proprio un;) Uno/lo iugoslavo sono solo «piú comuni», oggi.

Re: «Un humour» o «uno humour»?

Inviato: sab, 11 feb 2023 0:56
di Lorenzo Federici
Nei libri di testo delle elementari ricordo di aver letto lo yacht e lo yogurt:oops:

In questo caso la situazione cambia. Se colla pronuncia tradizionale del DOP il suono /h/ si sente eccome (quindi uno), con quella moderna del DiPI sono ammissibili entrambe le forme. La voce iettatore, nel DiPI, ha prima un ~ e dopo uno ~. Non so se possa rappresentare una qualche preferenza implicita di Canepari o se sia soltanto una disposizione come un'altra, magari in ordine alfabetico.