Pagina 1 di 1

«Rush finale»

Inviato: lun, 12 mar 2007 0:44
di Marco1971
Un altro esempio d’anglicismo inutile (e fastidioso) è rush, che come termine sportivo corrisponde esattamente a scatto:
Il GRADIT ha scritto:scatto 2b nello sport[e], accelerazione dell’andatura: effettuando uno scatto si portò in testa ׀ capacità di realizzare tale accelerazione: atleta dotato di uno scatto eccellente.
E allora diciamo scatto finale, di cui ho trovato alcune attestazioni in rete:

Dopo tanta attesa, eccoci finalmente allo scatto finale verso il traguardo.

...tra i vari candidati democratici da contrapporre a George W. Bush nello scatto finale degli ultimi 'cento metri' prima del traguardo presidenziale.

rallento ancora fin quando vado su al mio ritmo di soglia, quello che in cima alla salita mi lascerà intatta la forza per fare il mio scatto finale.

Inviato: lun, 12 mar 2007 23:52
di Federico
Ero sicuro che ne avessimo già parlato, eppure non trovo nulla.

Un'altra possibilità, forse ancora piú vicina al contesto, è volata finale.