Re: «Kingmaker», «king-maker», «king maker»
Inviato: ven, 14 gen 2022 19:33
Io aggiungerei "regista della politica" e "facitore/fautore della politica".
Spazio di discussione sulla lingua italiana / Discussion board on the Italian language
https://www.achyra.org/cruscate/
Vedo che lì the king-maker è glossato con «fautore di re». Un refuso (per fattore?)? Oppure una scelta consapevole, per qualche motivo che mi sfugge?
In un dibattito televisivo condotto da Tiziana Panella su La7 mi è capitato pochi giorni fa di sentire un ospite usare proprio regista per riferirsi al kingmaker, e subito la Panella lo ha «corretto» usando kingmaker