Che traducente proporreste per tradurre in italiano per i termini anglofoni pinkwashing e rainbow washing, whitewashing, blackwashing, race swapping?
Se qualcuno di voi del foro ha qualche proposta di un traducenti per codesti termini anglofoni, ditemi pure.
Per whitewashing, blackwashing si potrebbe tradurre e proporre con scambio etnico, secondo me.
Ditemi la vostra per la traduzione di whitewashing e blackwashing in scambio etnico.
«Pinkwashing», «rainbow-washing» e affini
Moderatore: Cruscanti
-
- Interventi: 541
- Iscritto in data: gio, 16 dic 2021 23:26
-
- Interventi: 430
- Iscritto in data: ven, 30 lug 2021 11:21
Re: «Pinkwashing», «rainbow-washing» e affini
Può dare un'occhiata qui.
-
- Interventi: 541
- Iscritto in data: gio, 16 dic 2021 23:26
Re: «Pinkwashing», «rainbow-washing» e affini
Visto ma... Non è un granché, secondo me.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Amazon [Bot], Google [Bot] e 4 ospiti