«Curling»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: «Curling»

Intervento di Infarinato »

Fuori tema
Luke Atreides ha scritto: mer, 09 feb 2022 18:08 Tipo così: Giuoco curlíneo o roba del genere, per adesso non mi viene nulla in mente.
Bene, allora per favore intervenga solo quando ha qualcosa di nuovo da aggiungere (regola n. 8 del nostro decalogo). ;) Intervenire semplicemente per esprimere la propria [parziale o totale] approvazione o disapprovazione senza un minimo di argomentazione non è consentito in questa piazza, ché costituisce solo un inutile spreco di spazio. Grazie. :)
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5289
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Curling»

Intervento di Carnby »

Criobocce. :)
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 820
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Curling»

Intervento di Lorenzo Federici »

Faccio notare come palla, in [palla]calcio, pallacanestro, pallacorda e pallavolo, sia il primo elemento del contesto.

Per bocce su ghiaccio, perché non bocceghiaccio? O anche boccegelo, boccefrigo, boccecrio, boccefreddo o qualsiasi altro composto di bocce.

Il giocatore sarebbe un [bocce]ghiaccista, [bocce]gelista o simili.

Altrimenti curlino va più che bene, sia per la somiglianza grafica col termine originale sia per quella con curvilineo.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: «Curling»

Intervento di Infarinato »

Lorenzo Federici ha scritto: sab, 17 set 2022 15:31 Faccio notare come palla, in [palla]calcio, pallacanestro, pallacorda e pallavolo, sia il primo elemento del contesto.
Mah? :roll: Gli unici esempi vagamente rilevanti sono pallacorda (< palla corda) e [il non citato] pallabase (< palla base). Calcio non è mai stato *pallacalcio né proviene da pallacalcio, mentre pallacanestro e pallavolo non sono dei veri composti, ma delle maldestre univerbazioni (maldestre, in quanto mere giustapposizioni grafiche) di pall’a canestro e pall’a volo, rispettivamente, che avrebbero invece dovuto dare pallaccanestro e pallavvolo:evil:
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5289
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: [FT] «Pallacanestro» e «pallavolo»

Intervento di Carnby »

Fuori tema
Infarinato ha scritto: sab, 17 set 2022 15:56 [M]entre pallacanestro e pallavolo non sono dei veri composti, ma delle maldestre univerbazioni (maldestre, in quanto mere giustapposizioni grafiche) di pall’a canestro e pall’a volo, rispettivamente, che avrebbero invece dovuto dare pallaccanestro e pallavvolo.
Mi sembra che si possano considerare semplicemente esiti non toscani, come il proscritto ciononostante o cognomi come Damilano. Qui ovviamente si dice pallavvolo e pallaccanestro (e invece pallabase e pallacorda, per quando pochissimo usati).
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 820
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: [FT] «Pallacanestro» e «pallavolo»

Intervento di Lorenzo Federici »

Fuori tema
Io ricordavo un giuoco della palla calcio, ma in Rete effettivamente non trovo niente. Pallavolo e pallacanestro li ho sempre visti scritti, pallavvolo l'ho sentito e qui è anzi la pronuncia normale (potrebbe essere un ipercorrettismo però, visto che la v dopo una a in una parlata più dialettale non si raddoppia o è un suono simile a /w/, quindi però mi aspetterei pallavolo) mentre pallaccanestro non ricordo di averlo mai sentito (qui non ci sono giustificazioni, visto che in tutta la Ciociaria la preposizione a fa raddoppiare il suono /k/). Che si fa in questi casi? Si tollerano le maldestre univerbazioni che abbiamo ora poiché troppo diffuse o si preferiscono le forme fiorentine col raddoppiamento nonostante siano poco comuni?
brg
Interventi: 494
Iscritto in data: mer, 12 gen 2022 20:53

Re: [FT] «Pallacanestro» e «pallavolo»

Intervento di brg »

Fuori tema
Lorenzo Federici ha scritto: sab, 17 set 2022 23:19 [...] pallavvolo l'ho sentito e qui è anzi la pronuncia normale (potrebbe essere un ipercorrettismo però, visto che la v dopo una a in una parlata più dialettale non si raddoppia o è un suono simile a /w/, quindi però mi aspetterei pallavolo) [...]
Suppongo che la quasi totalità degli italiani sotto i quarant'anni abbiano appreso la parola "pallavvolo" da Cristina d'Avena e Cristina d'Avena diceva "pallavvolo", ergo mi meraviglio della sua meraviglia.
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 820
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: [FT] «Pallacanestro» e «pallavolo»

Intervento di Lorenzo Federici »

Fuori tema
Sì, confermo. Non avevo valutato questo dettaglio, ora ha molto più senso. :lol:
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5256
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: [FT] «Pallacanestro» e «pallavolo» (e «calcio»)

Intervento di Infarinato »

Fuori tema
Lorenzo Federici ha scritto: sab, 17 set 2022 23:19 Io ricordavo un giuoco della palla calcio, ma in Rete effettivamente non trovo niente.
Né potrebbe, l’origine del nome essendo tutt’altra: calcio (gioco) < calciare calcio («calcagno»). ;)
Carnby ha scritto: sab, 17 set 2022 18:27
Infarinato ha scritto: sab, 17 set 2022 15:56 [M]entre pallacanestro e pallavolo non sono dei veri composti, ma delle maldestre univerbazioni…
Mi sembra che si possano considerare semplicemente esiti non toscani, come il proscritto ciononostante o cognomi come Damilano.
Non credo. Si possono classificare come «esiti non toscani» parole popolari molto antiche, come, appunto, il cognome Damilano. Ma per nomi di attività sportive creati a tavolino [sulla base di modelli stranieri] quali pallavolo (ricordiamo che, in origine, la Federazione Italiana Pallavolo era Federazione Italiana Palla a Volo) o pallacanestro, o locuzioni come ciononostante, mi sembra si possa piú economicamente parlare di maldestre univerbazioni, indipendentemente dalla provenienza regionale di chi per primo ufficializzò (o semplicemente introdusse) tali scrizioni. Insomma, chi cosí scrisse per la prima volta, con tutta probabilità non lo fece tanto per seguire la propria pronuncia, ma per ignoranza delle norme che regolano l’univerbazione delle parole in italiano. È vero che se fosse stato toscano o comunque centromeridionale, un dubbio in piú se lo sarebbe forse posto, ma dubito che tale preoccupazione avrebbe prevalso sull’idolatrata grafia in chiunque non fosse un letterato o un linguista…
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 39 ospiti