«Speedrun»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
G.B.
Interventi: 874
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

«Speedrun»

Intervento di G.B. »

Un anglicismo del mondo dei videogiochi. In gergo si dice fare una s.; forse si potrebbe sostituire con sfida di velocità. Lo speedrunner «di mestiere» potrebbe allora diventare un velocista, risemantizzando, e lo speedrunning il velocismo (videoludico, se si deve specificare). :)
G.B.
Ozzi
Interventi: 27
Iscritto in data: dom, 03 apr 2022 14:02
Località: Roma

Re: «Speedrun»

Intervento di Ozzi »

Per quanto ne sappia io, non conosco adattamenti di speedrun in altre lingue romanze. Vorrei far notare che to speedrun in inglese vuol dire sfrecciare, e dunque uno speedrun diventerebbe una sfrecciata e gli speedrunners diventerebbero gli sfrecciatori, però il suo riadattamento non mi dispiace.
Ultima modifica di Ozzi in data mar, 24 mag 2022 18:19, modificato 1 volta in totale.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5243
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: [FT] Diamoci del «Lei»

Intervento di Infarinato »

Fuori tema
Ozzi ha scritto: dom, 03 apr 2022 14:14 …però il tuo riadattamento non mi dispiace.
Suo: Decalogo, n. 10. ;)

P.S. Benvenuto! :)
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 5 ospiti