Non sono un esperto in materia, mi sembra però che, in quell'articolo specialistico,
scena abbia un significato non esattamente sovrapponibile a
vignetta, se non in senso lato.
In particolare, la
scena sembra essere
ciò che è disegnato all'interno della vignetta, assieme alle
nuvolette [di dialogo] e alla cornice, che nell'articolo chiama
frame.
Cosí, per ogni vignetta abbiamo una
scena, ma non necessariamente: immagino che potrebbero esistere anche vignette "vuote", o contenenti piú scene (come si può notare anche da una delle tavole raffigurate)...
Si veda, ad esempio dove spiega:
Una soluzione pratica – per i principianti, ma non solo!
È quella di impostarsi una “gabbia” standard con frame a dimensione fissa (per sapersi regolare sulle dimensioni delle vignette) i quali verranno poi suddivisi in base alle scene disegnate[.]
In ogni caso, per me
scena in questo senso è un termine tecnico, mentre
vignetta una parola di uso comune. Non vedo alcuna confusione tra la
vignetta che fa parte di una tavola e la
vignetta umoristica isolata, anche perché esistono ancora altri significati legati a questo termine, come
in filatelia.
Il fatto che l'inglese possa usare termini diversi, e noi no, non deve preoccuparci: si pensi al caso delle
zanne...
