Pagina 1 di 1

«Rotolare/rotolarsi», «vestire/vestirsi»

Inviato: gio, 28 lug 2022 20:02
di Angela
Buonasera a tutti.
Vorrei capire meglio l’uso dei verbi “rotolare/rotolarsi” e “vestire/vestirsi”. Ho anche cercato su internet ma ho comunque dei dubbi.

Quanto al primo verbo, riporto gli esempi trovati in internet:
- I maiali si rotolano nel fango
- È rotolato per le scale

Instintivamente ma non so il perché, mi verrebbe da dire anche “I maiali rotolano nel fango” ma non “si è rotolato per le scale”. È giusto o sbagliato il mio pensiero?

Quanto al verbo “vestire”, posso usarlo con lo stesso significato di “indossare”? Ad es. “vesto una maglia gialla”.
Va bene “mi vesto con una maglia gialla” con il significato di “mi metto”?

Grazie

Re: «Rotolare/rotolarsi», «vestire/vestirsi»

Inviato: gio, 28 lug 2022 20:14
di brg
Angela ha scritto: gio, 28 lug 2022 20:02 Instintivamente ma non so il perché, mi verrebbe da dire anche “I maiali rotolano nel fango” ma non “si è rotolato per le scale”. È giusto o sbagliato il mio pensiero?
La differenza sta nella volontarietà dell'azione. I porci rotolano nel fango volontariamente, quindi si può dire che "si rotolano". Una persona rotola per le scale involontariamente, quindi non "si rotola" (a meno che non abbia un'assicurazione da truffare).

Re: «Rotolare/rotolarsi», «vestire/vestirsi»

Inviato: lun, 01 ago 2022 11:14
di Angela
Grazie mille per l'aiuto! Invece, che cosa ne pensa del verbo vestire/vestirsi?

Re: «Rotolare/rotolarsi», «vestire/vestirsi»

Inviato: lun, 01 ago 2022 16:59
di Freelancer
Vestire indica l'atto compiuto di avere indosso, portare, mentre vestirsi indica l'atto mentre lo si compie o si intende compierlo. Basta consultare le varie accezioni in un dizionario.

Re: «Rotolare/rotolarsi», «vestire/vestirsi»

Inviato: mar, 02 ago 2022 19:09
di Angela
Si, lo so e l'ho gia consultato. Proprio perché avevo ancora dei dubbi, ho posto la domanda qui. Sinceramente sento sempre usare i verbi ´´indossare e mettersi´´ e non ´´vestire/vestirsi´´ come nelle frasi da me indicate. Per questo ho chiesto.