Pagina 1 di 1

«Cel shading»

Inviato: sab, 24 set 2022 2:44
di Luke Atreides
Che traducente proporreste per tradurre in italiano la parola inglese cel shading?
Il cel shading è una tecnica di renderizzazione (il processo di creazione di un’immagine a partire da un modello tridimensionale) non fotorealistica utilizzata nella computer graphic per creare un effetto visivo simile a quello di un fumetto o di un cartone animato e videogioco.

Re: «Cel shading»

Inviato: dom, 25 set 2022 12:45
di brg
Direi "ombreggiatura da cartone animato" o "ombreggiatura cartonata".

Re: «Cel shading»

Inviato: dom, 25 set 2022 20:25
di Carnby
Ombreggiatura piana (cfr. spagnolo sombreado plano).

Re: «Cel shading»

Inviato: dom, 25 set 2022 20:35
di brg
Carnby ha scritto: dom, 25 set 2022 20:25 Ombreggiatura piana (cfr. spagnolo sombreado plano).
Allora semmai "piatta", in riferimento allo stile "superflat".

Re: «Cel shading»

Inviato: dom, 25 set 2022 20:44
di Carnby
brg ha scritto: dom, 25 set 2022 20:35 Allora semmai "piatta"
Sì, va bene lo stesso. :)