«GOAT» («greatest of all time»)
Inviato: lun, 03 ott 2022 20:43
GOAT è un acronimo inglese che significa greatest of all time, ossia [il] più grande di tutti i tempi o, più semplicemente, [il] migliore di tutti i tempi.
Per un anglofono, il riferimento a goat, capra, è abbastanza evidente. In italiano, usando GOAT (o anche l'impronunciabile acronimo tradotto, PGDTIT o MDTIT) la correlazione tra l'acronimo (e il suo significato) e l'animale si perde.
Capra in italiano ha già una sua connotazione, essere una capra significa essere ignorante, quindi non so quanto potrebbe funzionare come acronimo. Cercando comunque di formare un acronimo a partire da CAPRA, avete proposte?
L'acronimo italiano potrebbe avere anche elementi superflui. Io sono arrivato a campione assoluto per CA, ma manca ancora il PRA.
Ho provato a vedere fin dove riuscissi a spingermi. Che ne dite di campione assoluto particolarmente rilevante (o rimarchevole) nel suo ambito (o ambiente)?
Un'alternativa potrebbe essere quella di scartare l'idea dell'acronimo propriamente detto e creare uno pseudoacronimo, qualcosa di simile a campione assoluto senza precedenti. La a finale si potrebbe far passare per terminazione vocalica indistinta al singolare (il CAPRA, la CAPRA, cfr. l'astronauta) o per avere appunto il riferimento all'animale capra.
CAPRA sarebbe un termine invariabile nel genere e nel numero, essendo un acronimo. Alternativamente, si avrebbero (in minuscolo) capra al singolare, capri al maschile plurale e capre al femminile plurale (cfr. l'ufo, gli ufi — se, com'è successo qui, l'acronimo diventa un qualsiasi sostantivo nella mente del parlante).
Per un anglofono, il riferimento a goat, capra, è abbastanza evidente. In italiano, usando GOAT (o anche l'impronunciabile acronimo tradotto, PGDTIT o MDTIT) la correlazione tra l'acronimo (e il suo significato) e l'animale si perde.
Capra in italiano ha già una sua connotazione, essere una capra significa essere ignorante, quindi non so quanto potrebbe funzionare come acronimo. Cercando comunque di formare un acronimo a partire da CAPRA, avete proposte?
L'acronimo italiano potrebbe avere anche elementi superflui. Io sono arrivato a campione assoluto per CA, ma manca ancora il PRA.
Ho provato a vedere fin dove riuscissi a spingermi. Che ne dite di campione assoluto particolarmente rilevante (o rimarchevole) nel suo ambito (o ambiente)?
Un'alternativa potrebbe essere quella di scartare l'idea dell'acronimo propriamente detto e creare uno pseudoacronimo, qualcosa di simile a campione assoluto senza precedenti. La a finale si potrebbe far passare per terminazione vocalica indistinta al singolare (il CAPRA, la CAPRA, cfr. l'astronauta) o per avere appunto il riferimento all'animale capra.
CAPRA sarebbe un termine invariabile nel genere e nel numero, essendo un acronimo. Alternativamente, si avrebbero (in minuscolo) capra al singolare, capri al maschile plurale e capre al femminile plurale (cfr. l'ufo, gli ufi — se, com'è successo qui, l'acronimo diventa un qualsiasi sostantivo nella mente del parlante).