«Uther Pendragon»
Inviato: sab, 21 gen 2023 15:17
Vi segnalo, la forma italianizzata di Uther Pendragon il padre di Re Artù in Utere Pandragone.
Spazio di discussione sulla lingua italiana / Discussion board on the Italian language
https://www.achyra.org/cruscate/
Anche se il suo commento mi pare ironico, l'alternativa letterale non è così male (trattandosi fra l'altro di un nome di una figura leggendaria)... Se non andasse contro la consuetudine di tradurre i cognomi adattando e non calcando (consuetudine violata solo dagli adattamenti quali Luigi Braccioforte) sarebbe interessante da tenere in considerazione
Il grafico non ci viene in aiuto, non trova nessuna delle due forme italianizzate (significa che ci sono troppe poche attestazioni?). Come parere personale propendo di più per la sua proposta, ovvero Utèro Pendragone