Pagina 1 di 1

«Social (network)»

Inviato: lun, 10 lug 2023 20:53
di SamueleBozzato
In italiano i social networks si chiamano reti sociali e l'anglicismo è abbreviato in social. Quindi viene automatico chiamarli sociali (calcando l'inglese quindi). Inoltre si diranno le sociali, poiché rete sociale è femminile. Che ne pensate voi?

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 16:13
di Ferdinand Bardamu
Social network si accorcia in social per un ben noto meccanismo di riduzione dei composti inglesi (al riguardo la rimando alla trattazione del Klajn).

Dubito che si possa adattare sostantivando l’aggettivo. Reti sociali va benissimo.

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 16:22
di G. M.
Secondo me più facilmente si potrebbe calcare lo spagnolo (las redes, spesso senza la specificazione sociales) e dire le reti.

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 16:40
di Carnby
G. M. ha scritto: mar, 11 lug 2023 16:22 Secondo me più facilmente si potrebbe calcare lo spagnolo (las redes, spesso senza la specificazione sociales) e dire le reti.
«Le reti» si usa già per Internet o le intranet.

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 16:48
di G. M.
Sì, ma per gli usi ove non sia richiesto specificare, generalmente informali, c'è un'ampia sovrapponibilità tra i concetti di reti sociali e Interrete (primo esempio a caso da Google, dove l'uno e l'altro concetto, per il titolo, andrebbero bene indistintamente).

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 17:08
di Carnby
Ultimamente sento sempre più spesso social media, dove media è pronunciato midia.

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 20:04
di Millermann
Ferdinand Bardamu ha scritto: mar, 11 lug 2023 16:13Dubito che si possa adattare sostantivando l’aggettivo. Reti sociali va benissimo.
Potrebbe non essere cosí assurdo, se si partisse, anziché da reti sociali, proprio da media sociali e si creasse la forma ellittica (colloquiale, ovviamente) «i sociali», maschile come l'anglicismo cui siamo abituati. ;)

Sarà anche presente un buon numero di errori, probabilmente dovuti ai sistemi di correzione automatica, ma mi sembra che la diffusione di quest'adattamento inizi a essere degna di nota. Che ne pensate? :?

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 20:12
di Ferdinand Bardamu
Millermann ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:04Sarà anche presente un buon numero di errori, probabilmente dovuti ai sistemi di correzione automatica, ma mi sembra che la diffusione di quest'adattamento inizi a essere degna di nota. Che ne pensate? :?
Che non c’è un «buon numero» di errori: paiono proprio tutti errori. :)

Il fatto è che la sostantivazione potrebbe aver senso se fosse noto a tutti i parlanti il sostantivo a cui ci si riferisce. Al momento non è cosí, e credo che sarà difficile che quest’uso si diffonda.

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 20:13
di G. M.
Millermann ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:04 [...] mi sembra che la diffusione di quest'adattamento inizi a essere degna di nota. Che ne pensate? :?
Mai letto o sentito prima. Il numero di Google, come altre volte, inganna: all'inizio indica decine di migliaia di pagine, ma se si arriva alla fine a me ne mostra solo 168. :P

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 20:25
di Millermann
Neanch'io l'avevo mai sentito prima, ma non mi sembra cosí improbabile. Potrebbe essere una di quelle abitudini che nascono cosí, per scherzo, e poi diventano orecchiabili (sempre, ovviamente, in un registro informale e spiritoso, che poi è quello in cui si è diffusa la forma «i social»).
Ferdinand Bardamu ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:12 Che non c’è un «buon numero» di errori: paiono proprio tutti errori. :)
Non ne sarei cosí sicuro, alcuni mi sembrano intenzionali. :?

P.S.: A proposito, caro Ferdinand: complimenti per il bel traguardo dei cinquemila interventi! :)

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 20:35
di Ferdinand Bardamu
Millermann ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:25 Neanch'io l'avevo mai sentito prima, ma non mi sembra cosí improbabile. Potrebbe essere una di quelle abitudini che nascono cosí, per scherzo, e poi diventano orecchiabili (sempre, ovviamente, in un registro informale e spiritoso, che poi è quello in cui si è diffusa la forma «i social»).
La sostantivazione però dovrebbe essere al femminile: non «i sociali», bensí «le sociali». Al maschile dà l’idea di un adattamento maldestro della forma ellittica di social network.
Millermann ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:25
Ferdinand Bardamu ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:12 Che non c’è un «buon numero» di errori: paiono proprio tutti errori. :)
Non ne sarei cosí sicuro, alcuni mi sembrano intenzionali. :?
Milita a favore della fortuità il fatto che l’adattamento sia al maschile: non sarebbe ovviamente cosí se si sottintendesse reti.
Millermann ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:25 P.S.: A proposito, caro Ferdinand: complimenti per il bel traguardo dei cinquemila interventi! :)
Grazie. :)

Re: «Social (network)»

Inviato: mar, 11 lug 2023 21:20
di Millermann
Ferdinand Bardamu ha scritto: mar, 11 lug 2023 20:35Al maschile dà l’idea di un adattamento maldestro della forma ellittica di social network.
Esattamente. :) L'adattamento al maschile «i sociali» potrebbe però avere una doppia giustificazione; la prima, e piú banale, è appunto quella di un adattamento scherzoso (o anche un po' provocatorio) della forma ridotta «i social».

L'altra, che ho già anticipato nel mio primo intervento, piú tecnica, corrisponderebbe a una forma ellittica di «i media sociali», che conservi, come in inglese, la componente aggettivale (probabilmente perché considerata piú riconoscibile). ;)