Pagina 1 di 1

«Tōkyō», «Tokyo»

Inviato: dom, 16 lug 2023 13:32
di SamueleBozzato
Cercando su questo fòro, della capitale giapponese non se ne era discussa una traduzione, allora mi porto avanti io. Proporrei Tòchio, se non esiste già una variante antica.

Re: «Tōkyō», «Tokyo»

Inviato: dom, 16 lug 2023 18:44
di Graffiacane
Nel DOP c'è proprio Tochio.

Re: «Tōkyō», «Tokyo»

Inviato: dom, 16 lug 2023 22:57
di Carnby
Ammetto di non avere mai letto Tochio... e comunque ha un problema: uno non sa se pronunciarlo all’italiana oppure alla giapponese cioè tòcio.

Re: «Tōkyō», «Tokyo»

Inviato: lun, 17 lug 2023 9:20
di G. M.
Carnby ha scritto: dom, 16 lug 2023 22:57 Ammetto di non avere mai letto Tochio... e comunque ha un problema: uno non sa se pronunciarlo all’italiana oppure alla giapponese cioè tòcio.
Non mi sembra un buon motivo per criticare l'italianizzazione: dato che nello scritto la distinzione fra parole italiane e straniere che è realizzata col corsivo non s'è mai usata invece per i nomi propri (almeno per quanto mi risulta), codesto è un problema generale, ma non può essere usato per criticare l'ortografia italiana, semmai va usato per criticare le ortografie che usiamo per iscrivere in italiano i nomi stranieri, non coerenti col contesto in cui le inseriamo.

Nel caso particolare, comunque, il nome è sufficientemente noto all'italofono medio, per cui l'equivoco dovrebbe essere prevenuto alla radice.

Re: «Tōkyō», «Tokyo»

Inviato: lun, 17 lug 2023 10:18
di SamueleBozzato
È logico: se è un'italianizzazione, si pronuncerà per filo e per segno com'è scritta.