Pagina 1 di 1

Il «ferramentista»

Inviato: sab, 28 ott 2023 23:55
di Raso (Fausto Raso)
Un'interessante disquisizione della Crusca sull'eventuale neologismo lessicale ferramentista.

Re: Il «ferramentista»

Inviato: dom, 29 ott 2023 10:22
di Infarinato
Mah? Devo dire che, in generale, io sono abbastanza restio ad assecondare questa moda recente del ricorso al suffisso ‑ista per denotare i mestieri piú normali, antichi e tradizionali. In questo caso, il mio uso personale rispecchia in pieno quanto riportato dai dizionari: i ferramenti le ferramenta, secondo i casi, come plurale di ferramento, e il ferramenta come nome del negozio.

Non ho mai sentito l’esigenza di dare un nome al negoziante, come non ho mai sentito il bisogno di dare un nome al gestore o al proprietario di un negozio di alimentari… :roll:

Re: Il «ferramentista»

Inviato: sab, 16 dic 2023 17:19
di Daphnókomos
Eccolo qua, neologismo 2023 del Treccani, con tanto di citazione dal blog di Fausto Raso.

Re: [FT] Gestore di un [negozio di generi] alimentari

Inviato: sab, 16 dic 2023 18:42
di Freelancer
Fuori tema
Infarinato ha scritto: dom, 29 ott 2023 10:22 Non ho mai sentito l’esigenza di dare un nome al negoziante, come non ho mai sentito il bisogno di dare un nome al gestore o al proprietario di un negozio di alimentari… :roll:
Non si chiama salumiere, macellaio, fornaio e così via?

Re: [FT] Gestore di un [negozio di generi] alimentari

Inviato: sab, 16 dic 2023 18:50
di Infarinato
Fuori tema
Freelancer ha scritto: sab, 16 dic 2023 18:42 Non si chiama salumiere, macellaio, fornaio e così via?
No, a meno che l’alimentari in questione non sia specificamente una salumeria, una macelleria o un forno / una panetteria, rispettivamente, o non s’intenda l’addetto al relativo reparto di un grande supermercato. ;)

Re: Il «ferramentista»

Inviato: sab, 16 dic 2023 19:51
di brg
Il dizionario Treccani riporta alla voce "ferraiolo":
[...] venditore di ferramenta; anche, in usi regionali, ferravecchio (sic!) [...]
Fuori tema
Per il venditore di alimentari si può usare il termine "pizzicagnolo".

Re: [FT] «Pizzicheria», «pizzicagnolo»

Inviato: sab, 16 dic 2023 20:06
di Infarinato
Fuori tema
brg ha scritto: sab, 16 dic 2023 19:51 Per il venditore di alimentari si può usare il termine "pizzicagnolo".
Si può, ma pizzicheria ha un significato piú ristretto di alimentari.

Re: [FT] Gestore di un [negozio di generi] alimentari

Inviato: sab, 16 dic 2023 22:49
di Freelancer
Fuori tema
Infarinato ha scritto: sab, 16 dic 2023 18:50
Freelancer ha scritto: sab, 16 dic 2023 18:42 Non si chiama salumiere, macellaio, fornaio e così via?
No, a meno che l’alimentari in questione non sia specificamente una salumeria, una macelleria o un forno / una panetteria, rispettivamente, o non s’intenda l’addetto al relativo reparto di un grande supermercato. ;)
Con lieve estensione del significato, lo si può chiamare alimentarista, esiste già: https://www.treccani.it/vocabolario/alimentarista/. Purtroppo occorre il suffisso -ista, che non piace tanto a Infarinato. Io non ci farei tanto caso, pensando a quanto scriveva in merito Bruno Migliorini nella Lingua italiana nel Novecento, al punto 3, Fortuna di -ista nella storia dell'italiano, del capitolo Il suffisso -istico.

Re: Il «ferramentista»

Inviato: dom, 17 dic 2023 11:03
di Infarinato
Certo, si può fare tutto… Ma esco dal fuori tema per ribadire due punti:
  1. Non è che io odi *ferramentista o alimentarista: è che non ne vedo la necessità. O meglio, l’unica necessità che eventualmente vedo è quella, burocratica, d’identificare con precisione la relativa figura professionale, ammesso che tale necessità d’identificazione sussista davvero sul piano amministrativo, legale etc.
  2. Sí, ‑ista è un suffisso produttivo molto fortunato, ma questa mania recente di (ri)nominare mestieri tradizionali (come i fiorai, molti dei quali oggi si definiscono fioristi) con l’intenzione di nobilitare ciò che non ha alcun bisogno d’essere nobilitato o anche solo (ri)definito, beh, io proprio non la condivido.

Re: Il «ferramentista»

Inviato: dom, 17 dic 2023 17:04
di Freelancer
Confesso: sono d'accordo su entrambi i punti. Ma la marcia di -ista è purtroppo inarrestabile. La questione di fioraio/fiorista risale ad almeno 60 anni fa, ne parlava già Franco Fochi in Lingua in rivoluzione.