Pagina 1 di 1
«Guangxi»
Inviato: dom, 05 nov 2023 19:53
di Difesa Italiano
Il Guangxi è una regione autonoma della Cina meridionale.
Stando alla pronuncia riportata dalla
Guichipedia si potrebbe rendere
Guansi, ma non vi sono attestazioni.
Re: «Guangxi»
Inviato: dom, 05 nov 2023 20:01
di Infarinato
No, semmai, seguendo il latino (e non facendoci trarre in inganno dal
pinyin),
Quansia.
Re: «Guangxi»
Inviato: dom, 05 nov 2023 20:07
di Difesa Italiano
Dunque pella traduzione dei nomi cinesi consiglia di rifarsi al latino e non alla trascrizione in alfabeto latino?
Re: «Guangxi»
Inviato: dom, 05 nov 2023 21:43
di Infarinato
No, consiglio di andarsi a studiare il cinese moderno, medio e antico, e d’imparare a interpretare correttamente i vari sistemi di trascrizione in caratteri latini.
Re: «Guangxi»
Inviato: lun, 06 nov 2023 21:28
di G. M.
Quànsia (come Confucio, Mencio) o Quansìa (come di solito accentiamo le parole cinesi sull'ultima vocale sillaba)?
Re: «Guangxi»
Inviato: mar, 07 nov 2023 2:35
di Infarinato
Secondo Lei?
Britannia,
Dacia,
Gallia,
Germania,
Graecia,
Hispania,
Illyria,
Italia…
Re: «Guangxi»
Inviato: mar, 07 nov 2023 10:09
di G. M.
Latinamente, sì; in italiano, però, abbiamo anche vari nomi geografici con -ia accentato: Lombardia, Romania, Andalusia, Normandia, Ungheria, Bulgaria, Albania…
Noto inoltre che in tutti quei nomi latini l’-ia non accentato è un elemento che si aggiunge all’etnico (Britannus ~ Britannia, Dacus ~ Dacia, Gallus ~ Gallia…). Naturalmente non significa che ciò sia necessario; tuttavia, in questo caso, non derivandolo da un *Quansus o simili ma adattando direttamente un nome straniero, potrebbe essere più probabile un -īa? (Mi viene in mente Iphigenīa dal greco).
Re: «Guangxi»
Inviato: mar, 07 nov 2023 10:20
di Infarinato
No, non lo adattiamo (adatteremmo) direttamente dal cinese (sennò, tanto varebbe fare
Quansí), ma —come ho consigliato nel mio primo intervento di questo filone— dal latino, e il suffisso autoctono latino è solo
‑ĭa.