«Napoleon» (pellicola)
Inviato: sab, 25 nov 2023 13:22
Come se non bastasse il contenuto della pellicola a far storcere il naso, anche il suo titolo crea ovvio malumore.
Il titolo della pellicola non è stato tradotto rimanendo nell'inglese "Napoleon". Ora io mi domando: se ancora ancora posso capire (ma non condividere) le posizioni di chi considera i nomi di persona intoccabili, come possiamo accettare un titolo della pellicola che non solo non è il nome col quale è normalmente noto in italiano l'imperatore (ovverosia Napoleone), ma addirittura non è nemmeno l'originale francese (Napoléon)! Abbiamo passivamente accettato un titolo che riporta il nome anglicizzato dell'imperatore!
Per non parlare di altre mancate traduzioni nella pellicola, come "zar" anziché imperatore, Imperatore Alexander anziché Alessandro e casi simili… Insomma, un disastro sotto ogni aspetto questa produzione!
P.S. Nemmeno a dirlo, i nostri parenti spagnoli e francesi hanno tradotto eccome il titolo.
Il titolo della pellicola non è stato tradotto rimanendo nell'inglese "Napoleon". Ora io mi domando: se ancora ancora posso capire (ma non condividere) le posizioni di chi considera i nomi di persona intoccabili, come possiamo accettare un titolo della pellicola che non solo non è il nome col quale è normalmente noto in italiano l'imperatore (ovverosia Napoleone), ma addirittura non è nemmeno l'originale francese (Napoléon)! Abbiamo passivamente accettato un titolo che riporta il nome anglicizzato dell'imperatore!
Per non parlare di altre mancate traduzioni nella pellicola, come "zar" anziché imperatore, Imperatore Alexander anziché Alessandro e casi simili… Insomma, un disastro sotto ogni aspetto questa produzione!
P.S. Nemmeno a dirlo, i nostri parenti spagnoli e francesi hanno tradotto eccome il titolo.