Pagina 1 di 1

«Strainer»

Inviato: mar, 30 lug 2024 20:22
di Carnby
Oggi al cinese ho comprato uno strainer. A dire il vero non sapevo neppure che si chiamasse così. Sull'etichetta però erano riportati i traducenti nelle varie lingue: passoire spirale pour cocktail, colador cóctel e — il migliore di tutti — coador de coquetel.
E l’italiano? Ovviamente «strainer per cocktail».

Re: «Strainer»

Inviato: mar, 30 lug 2024 22:00
di valerio_vanni
Ah, il levaghiaccio?
Scherzo, non ne conoscevo l'esistenza ;-)

Re: «Strainer»

Inviato: dom, 26 ott 2025 19:24
di Daphnókomos
Per strainer nell'ambito alimentare il Nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelli dà colino, passino, e nello specifico bar strainer è tradotto con passino da bar.