Je me suis acheté (auxiliaire)

Avatar de l’utilisateur
Bernard_M
Messages : 1286
Inscription : sam. 07 févr. 2009, 10:24
Contact :

Re: Je me suis acheté (auxiliaire)

Message par Bernard_M »

Vous avez raison Claude de n'y rien comprendre.
Je me suis fourvoyé et ai perdu une occasion de me taire...
Je reprends ma copie !
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Re: Je me suis acheté (auxiliaire)

Message par Claude »

Une extrême fatigue peut-être ? (non, je n'ai pas dit « burnout » :lol: ).
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Bernard_M
Messages : 1286
Inscription : sam. 07 févr. 2009, 10:24
Contact :

Re: Je me suis acheté (auxiliaire)

Message par Bernard_M »

À n'en pas douter !
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Re:

Message par André (G., R.) »

AliceAlasmartise. a écrit : mar. 05 mars 2013, 18:03 Ils se sont ennuyés peut se traduire (en mauvais français) par : ils ont ennuyés eux
Eux étant donc un COD.
Tandis qu'ils se sont déplu pourrait (en mauvais français, encore) se traduire par : ils ont déplu à eux
Eux étant dans ce cas un COI.
Je crois avoir découvert cette méthode sur la toile, mais peut-être ne fonctionne-t-elle pas tout le temps... ? À l’école les professeurs jugent souvent inutile d'enseigner ces accords.
AliceAlasmartise avait raison, je crois, de rappeler ce vieux procédé : « Ils se sont ennuyés » peut être compris (approximativement) comme « Ils ont ennuyé eux-mêmes », ce qui montre la fonction COD du pronom réfléchi. Si je reviens sur son intervention, c'est toutefois aussi pour y signaler une faute qui nuisait à sa démonstration, son s final d'« ennuyés », impossible quand le COD ne précède pas le participe.
Répondre