La vieille chanson que la femme !

Répondre
Carvo
Messages : 42
Inscription : lun. 20 juil. 2020, 20:17

La vieille chanson que la femme !

Message par Carvo »

Bonjour.

« Je pense à l’homme qui
Étend dans ses draps une femme.
La vieille chanson que la femme !
Mais c’est pour la dernière fois. »

Quelle est le sens de cette phrase ?
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 1931
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: La vieille chanson que la femme !

Message par Yeva Agetuya »

Cela sonne comme : "C'est une vieille histoire que la femme."

Ce qui signifie que tout a été dit sur la femme.
Carvo
Messages : 42
Inscription : lun. 20 juil. 2020, 20:17

Re: La vieille chanson que la femme !

Message par Carvo »

Je ne comprends pas le sens du mot « que » dans cette phrase et dans ton exemple. Ce « que » a le même sens d'un « de »?
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9721
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: La vieille chanson que la femme !

Message par Perkele »

= "Cette femme est une vieille chanson" = une vieille histoire, une vieille habitude

Le que est exclamatif. En dehors du langage poétique on dirait "Que cette femme est une vieille habitude !"
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Re: La vieille chanson que la femme !

Message par Claude »

C'est le même cas avec « Quelle belle fleur que la rose ! »
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Leclerc92
Messages : 3912
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: La vieille chanson que la femme !

Message par Leclerc92 »

On a déjà eu l'occasion de dire que ces poésies de Benjamin Fondane ne sont pas facile à "traduire" en français usuel. Néanmoins, il faut ici regarder une portion plus longue du poème :
Je songe au passant qui
Traverse sans hâte la rue.
Que de fois déjà il l’a vue !
Il ne la reverra plus.

Je pense à l’homme qui
Etend dans ses draps une femme.
La vieille chanson que la femme !
Mais c’est pour la dernière fois.

Je pense au poète vieilli.
Voyez : il écrit un poème.
En a-t-il écrit, des poèmes !
Mais celui-là c’est le dernier.

Je pense à l’homme qui
Eteint sa lampe et se couche.
Tant de fois il s’est endormi !
Mais cette fois c’est pour de bon.
On voit que tous les 3e vers de chaque strophe, mis en gras, on a une phrase exclamative.
C'est le cas pour "La vieille chanson que la femme !" qui veut dire "Quelle vieille chanson que la femme! ", c'est-à-dire "La femme est une vieille chanson !"
Le "que" qui vous étonne est le même que dans des phrases comme :
La belle femme que voilà.
Quelle belle femme que cette femme-là.
Carvo
Messages : 42
Inscription : lun. 20 juil. 2020, 20:17

Re: La vieille chanson que la femme !

Message par Carvo »

Je ne connassais pas cette formule de phrase! Merci beaucoup :)
Répondre