Les mots du confinement

Leclerc92
Messages : 3915
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les mots du confinement

Message par Leclerc92 »

Je ne dirais pas que cette situation me réjouit, mais c'est une petite consolation de voir qu'il y a pire ailleurs que chez soi ! :wink:
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Re: Les mots du confinement

Message par Claude »

Marco a écrit : sam. 23 mai 2020, 16:09 [...]
Les anglicismes sont le revêtement dont on enveloppe une pensée confuse, et chacun les remplit du sens qu’il veut…
Voilà une belle citation ou je ne m'y connais pas ! :wink:
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9723
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Les mots du confinement

Message par Perkele »

Leclerc92 a écrit : sam. 23 mai 2020, 13:45 D'après ce que je lis ici ou là, il y a une petite différence entre cluster et foyer. On constate un cluster (un 'agrégat spatio-temporel' de cas) avant de constater et déplorer un foyer. Autrement dit, si j'ai bien compris, tous les clusters ne deviennent pas des foyers.
https://www.bfmtv.com/sante/coronavirus ... 68913.html
Mais je reconnais que cette différence n'est pas forcément de la première importance pour le grand public.
Après consultation de mon pneumologue préféré, sur le front depuis le début du confinement, un foyer d'infection existe dès qu'il y a plus d'un cas, après, si besoin est on peut d'un simple chiffre en donner la grandeur, mais il n'en voit pas l'utilité à part peut-être chez les chercheurs.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Re: Les mots du confinement

Message par Marco »

Ne pourrait-on pas employer grappe pour cluster ?

− STAT. Élément d’un échantillon constitué par un groupe et non par un individu. Le sondage par grappes permet de tirer des échantillons de certaines unités sans dresser, ni même posséder la liste (ou le fichier) de ces unités, lorsqu’on possède la liste de certains groupes (ou grappes) de ces mêmes unités (G.-R. Chevry, Pratique des enquêtes stat., Paris, P.U.F., 1962, p. 187). (TLFi)
Leclerc92
Messages : 3915
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les mots du confinement

Message par Leclerc92 »

En musique, où le terme de cluster est souvent employé pour la musique moderne, on parle parfois de grappe sonore.
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Re: Les mots du confinement

Message par Marco »

Cluster signifie grappe à la base, et tous les sens du mot, en anglais comme en français, sont des dérivés par analogie et par extension. Je crois que le problème de fond réside dans une méconnaissance de l’anglais : le journaliste qui rencontre ce mot dans ses sources de nouvelles et qui ne le connaît pas y voit quelque chose de particulier et d’intraduisible. S’il savait que c’est un mot d’une extrême banalité, comme notre grappe, la traduction se ferait automatiquement. Comme, de nos jours, ce sont surtout les médias qui façonnent la langue, leur responsabilité est énorme dans l’acquisition d’habitudes langagières. Et une fois qu’on est habitué, qu’on a des réflexes, très difficile de revenir en arrière.
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9723
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Les mots du confinement

Message par Perkele »

En français, nous avons de nombreux mots pour désigner un groupe, mais ce qui les différencie repose plus sur la fonction du groupe que sur le nombre de ses membres. Ce vocabulaire demande néanmoins à être examiné de plus près.

En psychologie sociale, un groupe existe à partir du moment ou le nombre de possibilités d'échanges verbaux dépasse le nombre de personne soit 3 (6 interactions). Le groupe ne peut plus exister à partir du moment où ces possibilités sont nombreuse au point de ne pouvoir être toutes réalisées. Par exemple 12 personnes devant travailler à un projet disposent (pour utiliser tous les avis) de 144 possibilités d'interactions. Pendant les séances de travail, il y a de fortes chances que certains échanges ne se fassent pas (à plus forte raison dans un temps restreint) et que 1 ou plusieurs personnes soient inactives et se marginalisent ou essaiment. C'est à ce moment-là qu'on parle de masse, d'attroupement, de foule. Toutefois cet assemblage peut constituer un auditoire.

En épidémiologie, l'intention est différente. Les possibilité de contamination dépendent de chaque agent infectieux. Si j'ai bien compris, la contamination par le coronavirus qui nous concerne cette année fonctionne sur la base de 1 contaminé contamine 3 personnes. La notion de taille de foyer devrait logiquement reposer sur ce principe. Un duo ou un trio repéré est plus facile à isoler pour contenir la contamination, que les personnes constituant le contenu d'une salle de cérémonie, de spectacle, ou de colloque.

Mais il est vrai que cela entre plus dans le domaine de la politique prophylactique que de la thérapeutique clinique.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 1936
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Les mots du confinement

Message par Yeva Agetuya »

En épidémiologie, ne dit-on pas "foyer" ?
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9723
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Les mots du confinement

Message par Perkele »

SI
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Leclerc92
Messages : 3915
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les mots du confinement

Message par Leclerc92 »

Mais l'un n'empêche pas l'autre et "cluster", que nous avons l'impression de découvrir, s'utilise quand même depuis longtemps en épidémiologie, semble-t-il, par exemple ici en 2009 :
L’épidémiologie utilise le terme anglais « cluster » ou l’expression « agrégat spatio-temporel » pour désigner « le regroupement dans le temps et l’espace de cas de maladies, de symptômes ou d’événements de santé au sein d’une population localisée » (InVS, 2005 : 5). Parmi les différents agrégats de pathologies, les clusters de pathologies non infectieuses retiennent l’attention parce qu’ils articulent le plus souvent une sensibilité affirmée à l’égard des cancers et des préoccupations relatives à des installations industrielles ou à des sites pollués.
https://www.cairn.info/revue-sciences-s ... age-79.htm
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9723
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Les mots du confinement

Message par Perkele »

L'anglais envahit les publications scientifiques internationales.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Leclerc92
Messages : 3915
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les mots du confinement

Message par Leclerc92 »

C'est un aspect de la question. Mais ceux qui ont le temps utilisent le français "agrégat spatio-temporel" qui est quand même différent de "foyer" ! Ce n'est pas la même notion, même si les deux concepts se recoupent dans le cas de la Covid 19 !
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9723
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Les mots du confinement

Message par Perkele »

Quel est donc l'intérêt de parler d'agrégat spatio-temporel ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Leclerc92
Messages : 3915
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les mots du confinement

Message par Leclerc92 »

Je suppose que c'est de traduire la notion de "cluster" sans employer le mot anglais. C'est l'Institut de veille sanitaire qui a recommandé le mot français dans les années 1990, si j'ai bien lu.
De nombreuses publications scientifiques utilisent l'un et l'autre.
Image
https://books.google.fr/books?id=XP6XLA ... &q&f=false
https://www.remera.fr/wp-content/upload ... annexe.pdf
Un agrégat spatio-temporel de cas évoque un foyer mais n'est pas forcément un foyer. C'est juste une observation.
Avatar de l’utilisateur
abgech
Messages : 562
Inscription : lun. 02 oct. 2006, 17:43
Localisation : Genève, Suisse

Re: Les mots du confinement

Message par abgech »

Perkele a écrit : dim. 24 mai 2020, 20:36 L'anglais envahit les publications scientifiques internationales.
Il n'envahit pas les publications, il est la langue de publication. Si l'on veut être lu, il faut publier en anglais, en tout cas dans le domaines des mathématiques.

C'est déjà bien si la revue accepte de publier un "abstract" (vous voyez, alors qu'il existe le mot résumé) en français.
Répondre