La prononciation de "riions" et "riiez"

Répondre
Andrea
Messages : 84
Inscription : mer. 16 oct. 2013, 21:22

La prononciation de "riions" et "riiez"

Message par Andrea »

Bonjour ;
Je souhaiterai connaître la prononciation exacte du verbe rire à la 4ème et 5ème personne de l'imparfait, soit, de riions et de riiez.

En vous remerciant.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est assez peu perceptible à l'oreille, mais on s'efforce généralement de dire ri-yions et ri-yiez, en faisant entendre les deux i.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4477
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Re: La prononciation de "riions" et "riiez&qu

Message par Jacques-André-Albert »

Andrea a écrit :Bonjour ;
Je souhaiterai connaître la prononciation exacte du verbe rire à la 4ème et 5ème personne de l'imparfait, soit, de riions et de riiez.

En vous remerciant.
Andrea, si je puis me permettre, vous devez écrire « je souhaiterais » au conditionnel. C'est une forme qui adoucit le sens du verbe par rapport au présent « je souhaite ». Le même verbe au futur « je souhaiterai » n'a pas de sens, puisque vous savez déjà ce que vous souhaitez, et vous ignorez certainement ce que vous souhaiterez dans l'avenir.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Andrea
Messages : 84
Inscription : mer. 16 oct. 2013, 21:22

Message par Andrea »

Certes Jacques-André-Albert, ici, c'est une erreur d'avoir substitué le conditionnel par le futur ; mais comment font les enfants lors d'une dictée où les deux temps ont ; à l'oral ; le même son ?
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

Andrea a écrit :Certes Jacques-André-Albert, ici, c'est une erreur d'avoir substitué le conditionnel par le futur ; mais comment font les enfants lors d'une dictée où les deux temps ont ; à l'oral ; le même son ?
J'aurais écrit plutôt « substitué le futur au conditionnel » ou encore « mis le futur pour le conditionnel ».
Quant aux sons, on distingue dans une prononciation tant soit peu soignée « je souhaiterais » = è, et « je souhaiterai » = é.
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Islwyn a écrit :[...] Quant aux sons, on distingue dans une prononciation tant soit peu soignée « je souhaiterais » = è, et « je souhaiterai » = é.
Ce qui est loin d'être le cas, entre autres selon les régions, hélas !
Dernière modification par Claude le mer. 30 oct. 2013, 20:40, modifié 1 fois.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Koutan
Messages : 569
Inscription : lun. 17 juin 2013, 12:07

Message par Koutan »

Pour compléter ce qu'a écrit Islwyn et éclairer au mieux Andréa, je citerai une formulation en plus des deux précédentes signifiant bien ce qu'a voulu signifier Andréa. Les trois formulations veulent donc dire exactement la même chose.
- substitué le futur au conditionnel,
- mis le futur pour le conditionnel (ou à la place du),
- remplacé le conditionnel par le futur (pour conserver la préposition par, choisie par Andréa).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Re: La prononciation de "riions" et "riiez&qu

Message par André (G., R.) »

Andrea a écrit :Bonjour ;
Je souhaiterai connaître la prononciation exacte du verbe rire à la 4ème et 5ème personne de l'imparfait, soit, de riions et de riiez.
.
De tous les nombreux locuteurs allogènes du français que j'ai connus, vous êtes le premier, sauf erreur, à soulever ce problème que se posent parfois certains francophones de souche : félicitations.
Numérote-t-on en grec les personnes dans la conjugaison comme vous le faites ? J'ai davantage l'habitude de parler de première, deuxième et troisième personnes du pluriel.
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9736
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Claude a écrit :
Islwyn a écrit :[...] Quant aux sons, on distingue dans une prononciation tant soit peu soignée « je souhaiterais » = è, et « je souhaiterai » = é.
Ce qui est loin d'être le cas, entre autres selon les régions, hélas !
"Hélas" ! "Hélas" ! Ça ne nous empêche pas de respirer, petit Gaulois agité. :wink:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Je dors même très bien la nuit.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Répondre