Les u en japonais

Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

J'arrive un peu tard dans la discussion ; Jacques a parlé sagement et je suis heureux de voir que tous les membres du forum ont farpaitement compris son message.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
anatak
Messages : 44
Inscription : jeu. 12 janv. 2012, 3:19
Localisation : Japon, Kitakyushu

francais en japonais

Message par anatak »

les Japonais ont adopte et change quelques mots francais.
en changant la significance du mot a change.
le meillieur example est 'avec'. Les Japonais disent 'abeku'.
exemple:
Watashi wa abeku. (je suis avec)
Sophie to Jean wa abeku desuka ? (Sont Sofie et Jean avec ? / Est Sofie avec Jean ?)
en Japonais abeku veut dire que tu a une liason avec quelqu'un (pas ta femme / ton marie) ou que tu es en train d'avoir un rendez-vous amoureux avec quelqu'un (pas to femme / ton marie)

je pensais que cela pouvait peut etre vous interesser.
J'adore ce forum.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Oui bien sûr, la comparaison entre le français et une autre langue dans la manière d'exprimer les choses est toujours intéressante.
Ce qui est hors de sujet, ce sont les analyses concernant d'autres langues, sans aucun rapport avec la nôtre.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre