Autant pour moi, au temps pour moi !

Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Elle était déjà courante dans la première moitié du XXe siècle. Vous l'avez découverte récemment, c'est ce qui vous a fait croire à une nouveauté. Je ne pense pas qu'on l'emploie aujourd'hui davantage qu'hier.
Enfin, maintenant vous savez tout sur la question, comment on l'écrit et d'où elle vient. Vous pourrez piéger vos amis, parents et connaissances.
Dernière modification par Jacques le jeu. 25 mars 2010, 21:38, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9736
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Jacques-André-Albert a écrit :
Jacques a écrit :Tous confirment l'origine militaire. C. Duneton affirme, envers et contre tous, qu'elle n'est pas utilisée chez les militaires, et nous avons rien qu'ici deux personnes qui disent l'avoir entendue couramment dans les cours de casernes.
Perkele a fait son service militaire ? :shock:
Désormais, maintenant que nous nous connaissons bien, appelez-moi "Mon colonel". Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaardavous ! repos
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

Jacques, dans le lien indiqué par Marco, a écrit :Lorsque le sous-officier qui commande l'exercice n'est pas satisfait, il commande : « Au temps pour les crosses » c.-à-d. revenez au premier temps en reposant les crosses sur le sol.
C'est tout à fait cela ; revenir en reposant les crosses sur le sol était toujours consécutif à un « Présentez... armes ! » comme l'a dit Jacques ou un « Arme sur l'épaule... droite ! ».
Certains chefs de dispositif disaient plus simplement (ou gueulaient, braillaient, aboyaient, c'est au choix) « Revenez pour les crosses ! », ce qui justifie pleinement le développement complet de Jacques : « Revenez au premier temps en reposant les crosses sur le sol ».
Avatar de l’utilisateur
valiente
Messages : 397
Inscription : dim. 09 déc. 2007, 21:13

Message par valiente »

Puisque l'origine de cette expression semble incontestable, je ne vois pas pourquoi certains linguistes tolèrent une autre forme d'écriture que celle se rapportant au contexte militaire.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4477
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Re: Autant pour moi, au temps pour moi !

Message par Jacques-André-Albert »

Jacques a écrit :
Madame de Sévigné a écrit :Cette nouvelle expression peut-elle être considérée comme un néologisme, c'est à dire, quelque chose qu'on n'entendait pas il y a une quinzaine d'années ?
Petit additif : il ne s'agit pas d'un néologisme, car l'expression figurait dans la 8e édition du dictionnaire de l'Académie (1935).
Je viens de consulter le Nouveau Larousse illustré en 7 volumes, du tout début du XXème siècle : à l'article temps, très fourni (plus de deux cent lignes) pas de trace de cette expression, parmi les nombreuses autres signalées, y compris les expressions vieillies, les termes de vénerie, de sylviculture, de manège, d'escrime, etc. Je peux seulement vous préciser que Le commandement « Portez arme ! » s'exécute en trois temps.
Il n'est pas fait mention de l''expression à l'article autant.
Avatar de l’utilisateur
JR
Messages : 1301
Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
Contact :

Message par JR »

Durant mon service (1964-65), j'ai quelquefois entendu un gradé reconnaître son erreur en disant "au temps pour moi".
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Re: Autant pour moi, au temps pour moi !

Message par Jacques »

Jacques-André-Albert a écrit : Je viens de consulter le Nouveau Larousse illustré en 7 volumes, du tout début du XXème siècle : à l'article temps, très fourni (plus de deux cent lignes) pas de trace de cette expression, parmi les nombreuses autres signalées, y compris les expressions vieillies, les termes de vénerie, de sylviculture, de manège, d'escrime, etc. Je peux seulement vous préciser que Le commandement « Portez arme ! » s'exécute en trois temps.
Il n'est pas fait mention de l''expression à l'article autant.
Voici ce qui est dit dans le Dictionnaire de l'Académie, 8e édition, 1932/1935 :
En termes militaires, Au temps ! se dit pour commander de revenir à la position précédente, en vue de recommencer le mouvement.

L'expression n'avait peut-être pas encore cours dans les premières années du XXe s.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Message par Madame de Sévigné »

Et si on considérait que les deux écritures veulent dire deux choses différentes ?
Au temps pour moi : on repart depuis tel endroit ou telle ligne...
Autant pour moi : c'est moi qui ai tort, je le reconnais !

Et donc, on pourrait les écrire des deux manières selon ce qu'on voudrait dire !
Bonne ou mauvaise idée ?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est drôle, je m'étais interrogé sur cette possibilité, et j'en arrivais à une conclusion similaire.
Pour les linguistes, il n'existe qu'une différence orthographique, avec deux variantes graphiques d'une même expression.
Mais j'ai déjà réfléchi à cette hypothèse et, bien que n'étant pas linguiste, j'avais une sorte d'intuition de ce genre. Autant n'a pas toujours le sens strict d'une comparaison.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Message par Madame de Sévigné »

Donc autant pour vous et moi! .
Phrase tirée de ma présentation, et comme personne ne m'a corrigée :cry: , j'ai continué à l'employer ainsi.
Il est vrai que je le dis plus que je ne l'écris; alors la plupart du temps, l'honneur est sauf !
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

J'ai consulté l'entrée Autant dans le TLFi. Il y en a deux pages et il est mis à toutes les sauces mais aucune allusion n'est faite à autant pour moi, même pas avec seulement la préposition pour.
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

Par contre, Claude, nous y trouvons une remarque à l’entrée « temps » :

[Pour commander la reprise du mouvement depuis son début]Au temps! Au temps pour les crosses. Recommencez-moi ce mouvement-là en le décomposant. Au temps! Au temps! Je vous dis que ce n’est pas ça! Nom de nom, La Guillaumette, voulez-vous mettre plus d’écart entre le premier temps et le second! (COURTELINE, Train 8 h. 47, 1888, p. 240).
Au fig. [Pour admettre son erreur et concéder que l’on va reprendre les choses depuis leur début] Au temps pour moi! Un peu plus tard, il avait fait une erreur dans un raisonnement délicat et il avait dit gaiement: « Au temps pour moi ». C’était une expression qu’il tenait de M. Fleurier et qui l’amusait (SARTRE, Mur, 1939, p. 170).
Rem. La graph. autant pour moi est plus cour.: Autant pour moi! Où donc aussi, Avais-je la cervelle éparse? (PONCHON, Muse cabaret, 1920, p. 157).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9736
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Madame de Sévigné a écrit : Autant pour moi : c'est moi qui ai tort, je le reconnais !
Ce serait alors autant de quoi que qui que je mériterais ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
JR
Messages : 1301
Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
Contact :

Message par JR »

JR a écrit :Durant mon service (1964-65), j'ai quelquefois entendu un gradé reconnaître son erreur en disant "au temps pour moi".
A cette époque, j'ai plusieurs fois hésité sur l'orthographe des expressions que je découvrais; j'ai longtemps privilégié "autant pour moi" avec l'explication suivante : la personne qui disait ça était un gradé qui distribuait des remarques, critiques, engueulades et autres gracieusetés, et il s'en octroyait donc sa part en raison d'une erreur qu'il avait commise; il le signalait pour montrer qu'il ne s'exemptait pas des reproches consécutifs à chaque imperfection.
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9736
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Donc "Autant pour moi" ne vaudrait qu'après avoir fait des reproches immérités à un quidam (ou une quidane) et non pas après une erreur de n'importe quel ordre.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre