Snow-park

Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4477
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Snow-park

Message par Jacques-André-Albert »

J'ai entendu furtivement prononcer cette horreur par la présentatrice de la météo des neiges, hier sur la deux ; je vais essayer de prêter l'oreille la prochaine fois. Si c'est avéré, il y a lieu d'écrire à France-télévision et au CSA. Je sais que dans les milieux « branchés » parisiens on se gargarise de mots anglais : comme c'est ringard de dire « champs de neige » et « domaine skiable » !
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

On dirait qu'il existe chez la gent journalistique une sorte de surenchère dans l'utilisation d'anglicismes, de barbarismes et de pléonasmes. Il y a deux ou trois jours, le présentateur du soir sur la 2 nous a annoncé que le nombre d'accidents mortels a encore augmenté davantage. Si je compte bien, nous avons une redondance avec cet encore superflu, suivie d'un superbe pléonasme.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
JR
Messages : 1301
Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
Contact :

Message par JR »

Jacques a écrit :Il y a deux ou trois jours, le présentateur du soir sur la 2 nous a annoncé que le nombre d'accidents mortels a encore augmenté davantage. Si je compte bien, nous avons une redondance avec cet encore superflu, suivie d'un superbe pléonasme.
Sans compter que cette affirmation était fausse, pour ne pas dire mensongère ! :evil:
Ce matin, j'ai entendu à la radio parler de se faire eng'ler; comment s'étonner, après, de la multiplication des angueulicismes ? :lol:
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est la nouvelle mode : déjeuner se prononce depuis longtemps déj'ner.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

Re: Snow-park

Message par Anne »

Jacques-André-Albert a écrit :J'ai entendu furtivement prononcer cette horreur par la présentatrice de la météo des neiges, hier sur la deux ; je vais essayer de prêter l'oreille la prochaine fois. Si c'est avéré, il y a lieu d'écrire à France-télévision et au CSA. Je sais que dans les milieux « branchés » parisiens on se gargarise de mots anglais : comme c'est ringard de dire « champs de neige » et « domaine skiable » !
France-Télévision n'est pas responsable de l'apparition, déjà datée, de ce terme. Le snow-park n'est pas le domaine skiable, c'est un espace réservé aux adeptes du snowboard, (espace généralement choisi pour sa forme et ses dimensions propices aux acrobaties). Le mot est apparu il y a une quinzaine d'années lors de l'engouement soudain pour la planche à neige.

Trouvons une traduction idéale, et que chacun ensuite aille en parler à la station où il va skier, s'il a cette chance.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Doubs (près de l'abreuvoir)

Message par Claude »

JR a écrit :...Ce matin, j'ai entendu à la radio parler de se faire eng'ler...
Êtes-vous sûr que la personne ne s'est pas fait angler ? :wink:
Jacques a écrit :C'est la nouvelle mode : déjeuner se prononce depuis longtemps déj'ner.
Je demande l'indulgence du jury pour les Doubistes frontaliers qui prononcent Neuch'tel.
Répondre