Bonjour,
Il y a-t-il une règle sur l'emploi des pronoms par rapport au référent ? Ou bien est-ce une question du sens le plus canonique de la phrase ?
Par example:
Jean regarde Paul. Il lui dit bonjour. >> Ici "il" représente Jean et "lui" représente Paul, assez clairement.
Jean regarde Paul. Stéphanie arrive et elle lui dit bonjour. >> Dans ce cas, est-ce que "lui" fait référence à Jean en tant que sujet, ou bien Paul par proximité ? Ou bien la phrase est cassée et il faut être spécifique ?
Jean regarde Paul. Stéphanie arrive et il lui dit bonjour. >> Dans ce cas, "lui" représente certainement Stéphanie, mais "il" représente Jean ou Paul ?
Merci par avance !
Référentiel de pronoms personnels
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Référentiel de pronoms personnels
Il appartient à l'auteur de la phrase de faire en sorte que son emploi de pronoms n'entraine pas la confusion, car, vient un moment où, comme vous le soulignez, rien n'indique qui le pronom représente. Aucune loi ne vient attacher définitivement un pronom et un substantif.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: Référentiel de pronoms personnels
"Jean regarde Paul. Il lui dit bonjour." Ici "il" représente Jean et "lui" représente Paul, assez clairement.
Je suis de votre avis.
"Jean regarde Paul. Stéphanie arrive et elle lui dit bonjour." Dans ce cas, est-ce que "lui" fait référence à Jean en tant que sujet, ou bien Paul par proximité ?
Selon moi, "lui" fait référence à Jean, dernière personne dont on vient de parler.
"Jean regarde Paul. Stéphanie arrive et il lui dit bonjour."Dans ce cas, "lui" représente certainement Stéphanie, mais "il" représente Jean ou Paul ?
À mon avis, il s'agit de Jean. C'est de Jean, plus que de Paul, qu'il est question.
Oui, mais...
"Paul est observé par Jean. Stéphanie arrive et il lui dit bonjour."
Dans ce cas, "lui" représente encore Stéphanie, mais "il" représente Paul. C'est lui dont on a parlé précédemment.
Pour répondre à votre interrogation de savoir s'il existe une règle, je n'en sais rien n'étant pas grammairien. Pour connaitre la personne à laquelle se rapporte le pronom, je me pose la question de savoir de qui, dans la proposition immédiatement précédente, vous venez de me parler.
Je suis de votre avis.
"Jean regarde Paul. Stéphanie arrive et elle lui dit bonjour." Dans ce cas, est-ce que "lui" fait référence à Jean en tant que sujet, ou bien Paul par proximité ?
Selon moi, "lui" fait référence à Jean, dernière personne dont on vient de parler.
"Jean regarde Paul. Stéphanie arrive et il lui dit bonjour."Dans ce cas, "lui" représente certainement Stéphanie, mais "il" représente Jean ou Paul ?
À mon avis, il s'agit de Jean. C'est de Jean, plus que de Paul, qu'il est question.
Oui, mais...
"Paul est observé par Jean. Stéphanie arrive et il lui dit bonjour."
Dans ce cas, "lui" représente encore Stéphanie, mais "il" représente Paul. C'est lui dont on a parlé précédemment.
Pour répondre à votre interrogation de savoir s'il existe une règle, je n'en sais rien n'étant pas grammairien. Pour connaitre la personne à laquelle se rapporte le pronom, je me pose la question de savoir de qui, dans la proposition immédiatement précédente, vous venez de me parler.
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
Re: Référentiel de pronoms personnels
C'est simplement se poser des questions à propos de phrases mal composées.
Si c'est une histoire entre vers luisants :
Jean regarde Paul Paulette qui a lui et il lui arrive de le lui dire
Si c'est une histoire entre vers luisants :
Jean regarde Paul Paulette qui a lui et il lui arrive de le lui dire
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Référentiel de pronoms personnels
Vous me rappelez un échange humoristique :
Monique : « Je lui avais pourtant dit et redit de ne pas vous dire que je lui avais dit ce que vous m'aviez dit de ne pas lui dire ».
Nicole : « Alors ne lui dites pas que je vous ai dit qu'elle me l'a dit ».
Grammaticalement c'est parfaitement correct.![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Monique : « Je lui avais pourtant dit et redit de ne pas vous dire que je lui avais dit ce que vous m'aviez dit de ne pas lui dire ».
Nicole : « Alors ne lui dites pas que je vous ai dit qu'elle me l'a dit ».
Grammaticalement c'est parfaitement correct.
![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)