Juste en passant, il n’y a pas de langue européenne aussi polluée d’anglicismes superflus que l’italien, où on en vient même à remplacer des mots usuels par leurs équivalents anglais. À l’origine de ce fléau, il y a bien sûr la xénophilie, mais aussi beaucoup d’ignorance, un manque de connaissance de l’anglais d’une part, et de sa propre langue d’autre part. La plus grande ânerie est toute récente : les Italiens ont développé un test de dépistage rapide de la COVID. Savez-vous comment ils l’ont nommé ?
Daily Tampon ! Ce qu’ils ignorent, c’est qu’en anglais,
tampon signifie « tampon hygiénique » (le terme qu'il fallait employer est
swab). Voilà comment on se couvre de ridicule.