Rien
- Yeva Agetuya
- Messages : 1953
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
- JLuc
- Messages : 132
- Inscription : mar. 14 mars 2023, 20:13
- Localisation : Tout droit dans le virage à gauche
Re: Rien
Merci (mes cours de latin sont bien trop loin pour cet accusatif)Yeva Agetuya a écrit : ↑ven. 07 avr. 2023, 20:09Aucun arrêt ne sera consenti
aucun = aliquem unum = « un certain »
Je ne saisis pas trop pour comprendre pourquoi il doit y avoir la négation NE sans son adverbe PAS.
Est-ce simplement la tournure française qui veut ça?
“Si tu diffères de moi, mon frère, loin de me léser, tu m’enrichis.”
Antoine de Saint-Exupéry
Antoine de Saint-Exupéry
- Perkele
- Messages : 9740
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Rien
Plusieurs couples servent à exprimer la négation :
ne ... pas
ne ... guère (je n'y crois guère)
ne ... jamais (je ne l'ai jamais fait)
ne ... plus (je ne travaille plus)
ne ... nulle part (je ne la vois nulle part)
ne ... nullement (son train de vie ne me choque nullement)
ne ... rien (tu ne sais rien)
ne ... personne (je ne vois personne)
ne ... aucun (je n'ai aucune envie d'y aller)
ne ... point (je ne l'ai point cru)
ne ... mie (je n'en dirais mie)
ne ... goutte (je n'y vois goutte)
(notons qu'un pas, un point, une goutte, une miette... sont de toutes petites choses sans importance)
Mais c'est l'adverbe NE qui porte la négation alors que la tendance actuelle dans la langue parlée est de le supprimer en ne conservant que le forclusif :
Ex. J'en veux pas !
ne ... pas
ne ... guère (je n'y crois guère)
ne ... jamais (je ne l'ai jamais fait)
ne ... plus (je ne travaille plus)
ne ... nulle part (je ne la vois nulle part)
ne ... nullement (son train de vie ne me choque nullement)
ne ... rien (tu ne sais rien)
ne ... personne (je ne vois personne)
ne ... aucun (je n'ai aucune envie d'y aller)
ne ... point (je ne l'ai point cru)
ne ... mie (je n'en dirais mie)
ne ... goutte (je n'y vois goutte)
(notons qu'un pas, un point, une goutte, une miette... sont de toutes petites choses sans importance)
Mais c'est l'adverbe NE qui porte la négation alors que la tendance actuelle dans la langue parlée est de le supprimer en ne conservant que le forclusif :
Ex. J'en veux pas !
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Yeva Agetuya
- Messages : 1953
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Rien
ne ... nulle part (je ne la vois nulle part)
ne ... nullement (son train de vie ne me choque nullement)
Il y a comme une double négation...
ne ... nullement (son train de vie ne me choque nullement)
Il y a comme une double négation...
- Yeva Agetuya
- Messages : 1953
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Rien
Il me revient ce vers de Victor Hugo :
Tout se fait par intrigue et rien par loyauté.
Il est correct tout en manquant d'un "ne".
Dans l'autre sens, cela donne : Rien ne se fait par loyauté mais tout par intrigue.
Tout se fait par intrigue et rien par loyauté.
Il est correct tout en manquant d'un "ne".
Dans l'autre sens, cela donne : Rien ne se fait par loyauté mais tout par intrigue.
Re: Rien
Absolument, et la langue française compte un peu sur l'intelligence de chacun pour rétablir correctement ce qui a fait l'objet de l'ellipse et qui s'oppose à la première partie de la phrase.
Rien ne se fait par loyauté mais tout (se fait) par intrigue.
De même, je n'ai pas faim, mais (j'ai) soif et j'ai faim, mais (je n'ai) pas soif.
Rien ne se fait par loyauté mais tout (se fait) par intrigue.
De même, je n'ai pas faim, mais (j'ai) soif et j'ai faim, mais (je n'ai) pas soif.