Personne ne m'a jamais dit...

Avatar de l’utilisateur
JLuc
Messages : 131
Inscription : mar. 14 mars 2023, 20:13
Localisation : Tout droit dans le virage à gauche

Re: Personne ne m'a jamais dit...

Message par JLuc »

Leclerc92 a écrit : mer. 24 mai 2023, 10:38Les deux constructions sont-elles pour vous synonymes avec juste une légère différence de connotation ou ont-elles un sens différent ?
Je le ressens comme ceci :
"Je crains qu'il vienne", je serai déçu s'il venait
"Je crains qu'il ne vienne", je serai déçu s'il ne venait pas
Où est-ce que je pèche?
“Si tu diffères de moi, mon frère, loin de me léser, tu m’enrichis.”
Antoine de Saint-Exupéry
Leclerc92
Messages : 3915
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Personne ne m'a jamais dit...

Message par Leclerc92 »

D'accord pour la première phrase. En revanche, pas d'accord pour la seconde, pour laquelle il vaudrait mieux dire carrément "j'espère qu'il viendra" si le sens cherché est "je serais déçu s'il ne venait pas"
En principe, "je crains qu'il vienne" et "je crains qu'il ne vienne" ont le même sens, avec ce "ne" explétif qui ne sert à rien !
Avatar de l’utilisateur
JLuc
Messages : 131
Inscription : mar. 14 mars 2023, 20:13
Localisation : Tout droit dans le virage à gauche

Re: Personne ne m'a jamais dit...

Message par JLuc »

D'accord!
Leclerc92 a écrit : mer. 24 mai 2023, 14:33En principe, "je crains qu'il vienne" et "je crains qu'il ne vienne" ont le même sens, avec ce "ne" explétif qui ne sert à rien !
... qui ne sert à rien ou qui sert à rien?
Dans ce cas il n'est pas explétif, c'est bien pour faire comprendre que NE est inutile dans l'exemple précédent.
Je m'y perds.
"je crains qu'il ne vienne"; Il suffirait de faire un pas pour que tout soit plus clair.
“Si tu diffères de moi, mon frère, loin de me léser, tu m’enrichis.”
Antoine de Saint-Exupéry
Avatar de l’utilisateur
Bernard_M
Messages : 1284
Inscription : sam. 07 févr. 2009, 10:24
Contact :

Re: Personne ne m'a jamais dit...

Message par Bernard_M »

JLuc a écrit : mer. 24 mai 2023, 8:00[...]Pourtant je n'interprète pas la même chose entre "Je crains qu'il vienne" et "Je crains qu'il ne vienne", bien qu'il y ait des regrets dans les deux cas.Est-ce que vous le voyez comme je l'entends?
Oui. Pour ma part, je l'entends comme vous même l'entendez.
Si vous me dites : je crains qu'il vienne, je comprends sans hésitation : je crains sa venue.
Mais si vous me dites Je crains qu'il ne vienne, de prime abord je perçois un sous-entendu je crains qu'il ne vienne pas. En d'autres termes, Je crains qu'il ne vienne équivaut à je crains son absence, interprétation à l'opposé de la précédente.
Mais après réflexion, dans le second cas il me vient comme un doute que j'ai du mal à lever...
Leclerc92
Messages : 3915
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Personne ne m'a jamais dit...

Message par Leclerc92 »

Dans le second cas, si vous l'interprétez comme "je crains quil ne vienne pas", c'est que c'est cette derniere formule qu'il faut dire, et non "je crains quil ne vienne" !
Normalement, "je crains qu'il ne vienne" signifie la même chose que 'je crains qu'il vienne" mais avec la connotation forte "j'aimerais tant quil ne vienne pas" (connotation qui en fait n'est pas absente de la formule simple "je crains qu'il vienne" mais est moins explicite).
Avatar de l’utilisateur
JLuc
Messages : 131
Inscription : mar. 14 mars 2023, 20:13
Localisation : Tout droit dans le virage à gauche

Re: Personne ne m'a jamais dit...

Message par JLuc »

merci pour toutes vos explications, c'est très clair
“Si tu diffères de moi, mon frère, loin de me léser, tu m’enrichis.”
Antoine de Saint-Exupéry
Répondre