Hello,
Ecrit-on :
à laquelle vous n'avez ni participé ni ne vous êtes fait représenté
à laquelle vous n'avez ni participé ni ne vous êtes fait représenter
Je sèche, penchant pour la première formulation (le genre est masculin).
Merci !
urgence orthographique
Re: urgence orthographique
Il y a deux problèmes dans ces phrases : le placement incorrect des "ni" et le choix représenté(s)/représenter.
Pour ce dernier point, c'est assez simple : se faire représenter, je me fais représenter, je me suis fait représenter, ils ne s'étaient pas fait représenter. Représenter est toujours à l'infinitif, pas au participe passé. On s'en aperçoit mieux avec un verbe comme voir : se faire voir, je me fais voir, je me suis fait voir, ils ne s'étaient pas fait voir
Pour les "ni", c'est plus compliqué. Ce qui cloche, c'est que vous mettez "vous n'avez" en facteur commun devant deux eléments dissemblables. En écrivant "vous n'avez ni A ni B", il faut que A et B soient tous deux des particpes passés conjugués avec "avoir", ce qui va bien avec "participé' mais pas avec "êtes fait représenter" qui n'admet pas "avoir". On aurait pu avoir "à laquelle vous n'avez ni participé ni été représenté(s)".
Dans votre cas, il faut peut-être renoncer au "ni... ni" et écrire simplement :
à laquelle vous n'avez pas participé et ne vous êtes pas fait représenter
ou, si vous voulez conserver un "ni" :
à laquelle vous n'avez pas participé ni ne vous êtes fait représenter
Pour ce dernier point, c'est assez simple : se faire représenter, je me fais représenter, je me suis fait représenter, ils ne s'étaient pas fait représenter. Représenter est toujours à l'infinitif, pas au participe passé. On s'en aperçoit mieux avec un verbe comme voir : se faire voir, je me fais voir, je me suis fait voir, ils ne s'étaient pas fait voir
Pour les "ni", c'est plus compliqué. Ce qui cloche, c'est que vous mettez "vous n'avez" en facteur commun devant deux eléments dissemblables. En écrivant "vous n'avez ni A ni B", il faut que A et B soient tous deux des particpes passés conjugués avec "avoir", ce qui va bien avec "participé' mais pas avec "êtes fait représenter" qui n'admet pas "avoir". On aurait pu avoir "à laquelle vous n'avez ni participé ni été représenté(s)".
Dans votre cas, il faut peut-être renoncer au "ni... ni" et écrire simplement :
à laquelle vous n'avez pas participé et ne vous êtes pas fait représenter
ou, si vous voulez conserver un "ni" :
à laquelle vous n'avez pas participé ni ne vous êtes fait représenter
Re: urgence orthographique
merci !
Re: urgence orthographique
In French, the participle past agrees in gender and number with the direct object it modifies. In this case, the direct object is la réunion, which is feminine singular. Therefore, the participle past participé must also be feminine singular. ("La réunion est un complément indirect)
The second option, à laquelle vous n'avez ni participé ni ne vous êtes fait représenter, is incorrect because the participle past représenté is masculine singular. This does not match the gender of the direct object la réunion.
Nous trouvant dans un forum dédié à la langue française, il est préférable de s'y exprimer en français - La modération
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: urgence orthographique
Souvenez-vous des vieux conseils de nos instituteurs :
"Quand deux verbes se suivent, le second est à l'infinitif"
"Quand on hésite entre mettre un verbe à l'infinitif ou au participe passé, on le remplace (artificiellement par un verbe du 3e groupe puisque l'infinitif et le participe passé sonnent différemment : pris(e) / prendre.
"Le sujet ne fait jamais l'action de l'infinitif qui suit le participe passé de faire => Fait, suivi d'un infinitif est invariable"
"Quand deux verbes se suivent, le second est à l'infinitif"
"Quand on hésite entre mettre un verbe à l'infinitif ou au participe passé, on le remplace (artificiellement par un verbe du 3e groupe puisque l'infinitif et le participe passé sonnent différemment : pris(e) / prendre.
"Le sujet ne fait jamais l'action de l'infinitif qui suit le participe passé de faire => Fait, suivi d'un infinitif est invariable"
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: urgence orthographique
Bonjour Lukas,
La question, ici, n'est pas de savoir s'il faut faire l'accord à représenté. Ce point est très clair : le complément antéposé est indirect, donc pas d'accord.
La question était de savoir s'il fallait utiliser représenté (participe) ou représenter (infinitif).
La réponse donnée par Leclerc92 est très claire.
La question, ici, n'est pas de savoir s'il faut faire l'accord à représenté. Ce point est très clair : le complément antéposé est indirect, donc pas d'accord.
La question était de savoir s'il fallait utiliser représenté (participe) ou représenter (infinitif).
La réponse donnée par Leclerc92 est très claire.