Rien

Avatar de l’utilisateur
Hippocampe
Messages : 3113
Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15

Re: Rien

Message par Hippocampe »

J'en veux plus mais il n'y en a plus.

Un étranger peut vouloir dire ça.
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
Avatar de l’utilisateur
Uranie
Messages : 2523
Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
Localisation : Au XVIIIe siècle
Contact :

Re: Rien

Message par Uranie »

Tu habites une ville touristique, et moi aussi. La plupart des étrangers en vacances utilisent l'anglais. Le français est une des langues les plus difficiles.
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 2538
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Rien

Message par Yeva Agetuya »

Uranie a écrit : mar. 14 janv. 2025, 15:37 Question idiote : pourquoi ces mots commencent-ils tous par la lettre N ???
C'est une crase : https://fr.wikipedia.org/wiki/Crase

Nihil (ne rien) = ne hilum = pas un fil
Nemo (ne personne) = ne homo = pas un homme
Numquam (ne jamais) = ne umquam = pas une fois
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12915
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Rien

Message par Perkele »

Uranie a écrit : mar. 14 janv. 2025, 15:37 Question idiote : pourquoi ces mots commencent-ils tous par la lettre N ???
Pas en grec = Τιποτα
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 2538
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Rien

Message par Yeva Agetuya »

C'est curieux : ce τίποτα signifierait "néant" mais les négations sont en οὐ- :

http://bcs.fltr.ucl.ac.be/gragre/14.invar.htm#731
Avatar de l’utilisateur
Uranie
Messages : 2523
Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
Localisation : Au XVIIIe siècle
Contact :

Re: Rien

Message par Uranie »

Yeva Agetuya a écrit : mar. 14 janv. 2025, 17:16
Uranie a écrit : mar. 14 janv. 2025, 15:37 Question idiote : pourquoi ces mots commencent-ils tous par la lettre N ???
C'est une crase : https://fr.wikipedia.org/wiki/Crase
Merci !
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 2538
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Rien

Message par Yeva Agetuya »

J'avais envie de revenir sur la logique de ces négations.

Le latin est assez rationnel :

Nihil (ne rien) = ne hilum = pas un fil
Nemo (ne personne) = ne homo = pas un homme
Numquam (ne jamais) = ne umquam = pas une fois
Nusquam (nulle part) = ne usquam = ne ubi-s-quam = pas où

L'italien moins :

Niente = *ne gentem (occitan nien)
Nessuno = ne ipse unus,
Non mai (mai = magis)
In nessun luogo

Espagnol. L'étymologie de "nada" surprend.

Nada = ren nada = chose née
Niguno = nec unus
Nunca  (nunquam, variante de numquam)
En ninguna parte

Le roumain est pus logique :

Nimic (ne rien) du latin nemica "pas une miette"
Nimeni (ne personne)  du latin neminem, accusatif de nemo
Niciodată (ne jamais) de nici (“même pas”, latin neque) +‎ odată (“une fois”, latin datus).
Nicăieri (nulle part) de nec + alibi (ailleurs)

Et enfin l'anglais, simple et logique :

Nothing (ne chose)
Nobody (ne corps)
Never (ne toujours)
Nowhere (ne où)
Avatar de l’utilisateur
Uranie
Messages : 2523
Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
Localisation : Au XVIIIe siècle
Contact :

Re: Rien

Message par Uranie »

Allemand semblable à l'anglais :

nichts = rien
niemand = personne ( ne+homme)
niemals = jamais (ne+fois)
nirgends = nulle part (?)

HS : un proverbe allemand / français intéressant

Einmal ist keinmal = une fois, c'est comme zéro fois (traduction littérale) = une fois n'est pas coutume.
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 2538
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Rien

Message par Yeva Agetuya »

Danke.

Je lis qu"irgend" est l'indéterminé : irgendwann (« une fois », « un jour », « n'importe quand »)

https://fr.wiktionary.org/wiki/irgend#de

Et : irgendwo (« quelque part », « n'importe où ») (position)

Et on me dit ici que la négation est plutôt "nirgendwo" :

https://fr.wiktionary.org/wiki/nirgend#de
https://fr.wiktionary.org/wiki/nirgendwo#de

Z'est blus lochik.
Avatar de l’utilisateur
Uranie
Messages : 2523
Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
Localisation : Au XVIIIe siècle
Contact :

Re: Rien

Message par Uranie »

Synonymes plus élaborés.
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
Avatar de l’utilisateur
Uranie
Messages : 2523
Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
Localisation : Au XVIIIe siècle
Contact :

Re: Rien

Message par Uranie »

Yeva Agetuya a écrit : sam. 01 mars 2025, 22:19 Danke.
Z'est blus lochik.
=> dyscrasie sehr (dyscrasie schön).
=> Es ist mehr logisch ( es ist logischer).

:d Le truc refuse "je vous en prie", réponse à danke. J'écris un b, un i, 2 tt et un e. Traduction de la machine : dyscrasie !!!
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
cacophone
Messages : 41
Inscription : dim. 27 sept. 2020, 14:54
Localisation : Au fond à gauche

Re: Rien

Message par cacophone »

Uranie a écrit : sam. 01 mars 2025, 19:08 Allemand semblable à l'anglais :
Mais jamais au grand jamais personne ne viendra dire qu'en allemand c'est 'simple et logique", privilège réservé à l'anglais, souvent au mépris de l'évidence !
Avatar de l’utilisateur
Uranie
Messages : 2523
Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
Localisation : Au XVIIIe siècle
Contact :

Re: Rien

Message par Uranie »

?
Nous discutions des négations anglais / allemand. Il me semble que nobody (=ne+corps) correspond à niemand (=ne+homme). Préfixe négatif idem. En français, rien de cela avec personne.
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
Avatar de l’utilisateur
Hippocampe
Messages : 3113
Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15

Re: Rien

Message par Hippocampe »

Dans le même ordre d'idée nous avons :

nuit = n + huit
nacht = n + acht
night = n + eight
...

C'est pareil dans presque toutes les langues européennes !
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Re: Rien

Message par Jacques-André-Albert »

Hippocampe a écrit : dim. 02 mars 2025, 14:10 Dans le même ordre d'idée nous avons :

nuit = n + huit
nacht = n + acht
night = n + eight
...

C'est pareil dans presque toutes les langues européennes !
Pas dans les langues celtiques, en tout cas.
nuit - huit
breton : noz - eizh
gallois : noson - wyth
irlandais : Oíche (prononcé à peu près iché) - ocht
Sans parler du basque, mais c'est une langue à part.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Répondre