Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
A mon sens, oui. Tu peux remplacer "super" par "très", qui est bien un adverbe.
- Hippocampe
- Messages : 2766
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Très juste, merci.
J'ai longtemps été super perplexe au sujet de ce mot.
J'ai longtemps été super perplexe au sujet de ce mot.
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2443
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Quelle est l'origine de "ne ... que" dans le sens de "seulement" ?
- Hippocampe
- Messages : 2766
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Je suppose qu'il en va de même que pour "ne... pas" ou "ne... point", c'est grammaticalement le "ne" qui indique vraiment la négation.
D'autres avis sont attendus avec espoir pour cette question intéressante.
D'autres avis sont attendus avec espoir pour cette question intéressante.
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Comme Dudule, je pense que oui.Hippocampe a écrit : ↑ven. 31 janv. 2025, 21:23 Si j'écris :
Le principe est super compliqué.
Peut-on dire que super est un adverbe ?
La question est un petit peu plus obscure quand super est utilisé dans une expression comme "des super(s) affaires". Bien qu'on n'écrive pas le "s", il y a une tendance assez forte à le prononcer, ce qui fait douter de son invariabilité adverbiale.
- Hippocampe
- Messages : 2766
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Prononcer le s est une erreur, donc car "super" n'est jamais un adjectif, on peut dire ça ?
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Je crois que "super" se transforme en adjectif dans certaines constructions, comme "Ton bouquin est super". Mais, comme "bien", ce devrait être un adjectif invariable. Cependant, il arrive que la langue se mette à rendre variable ce qui est invariable (au moins en nombre, pas en genre) à l'origine. Évolution à suivre. Prochain point à faire dans cent ans.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
On pourrait envisager une autre explication (simple spéculation) : bien et super restent adverbes (donc invariables), mais employés absolument il y a ellipse d'un adjectif sous-entendu (et compris selon le contexte immédiat)
ces tartes sont super bonnes ---> ces tartes sont super
ces gâteaux sont bien bons ---> ces gâteaux sont bien
Une telle analyse de conservation du caractère adverbial avec ellipse de l'adjectif fonctionne aussi pour une tournure telle que :
il a fait de super acquisitions
Il n'est pas possible (je pense) de mettre un adverbe entre un déterminant et le déterminé...
il a fait de très acquisitions ???
---> il a fait de super/très [belles/bonnes/rentables/nombreuses] acquisitions
Pour moi, je ne vois pas comment des termes tels que super, hyper, extra pourraient prendre un "s" au pluriel, du moins à l'écrit, mais il est vrai qu'il peut y avoir, à l'oral, une tendance à faire une liaison avec un "s" qui n'existe pas et ce pour la fluidité du phrasé (ce phénomène a sûrement une qualification en phonétique, mais j'ignore laquelle).
Simples réflexions matutinales![[clin d'oeil] ;-)](./images/smilies/icon_wink.gif)
ces tartes sont super bonnes ---> ces tartes sont super
ces gâteaux sont bien bons ---> ces gâteaux sont bien
Une telle analyse de conservation du caractère adverbial avec ellipse de l'adjectif fonctionne aussi pour une tournure telle que :
il a fait de super acquisitions
Il n'est pas possible (je pense) de mettre un adverbe entre un déterminant et le déterminé...
il a fait de très acquisitions ???
---> il a fait de super/très [belles/bonnes/rentables/nombreuses] acquisitions
Pour moi, je ne vois pas comment des termes tels que super, hyper, extra pourraient prendre un "s" au pluriel, du moins à l'écrit, mais il est vrai qu'il peut y avoir, à l'oral, une tendance à faire une liaison avec un "s" qui n'existe pas et ce pour la fluidité du phrasé (ce phénomène a sûrement une qualification en phonétique, mais j'ignore laquelle).
Simples réflexions matutinales
![[clin d'oeil] ;-)](./images/smilies/icon_wink.gif)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2443
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
La question ne porte pas sur la négation mais sur l'ensemble "ne ... que" comme synonyme de "seulement" dont "ne... pas" et "ne... point" ne sont pas synonymes.Hippocampe a écrit : ↑sam. 01 févr. 2025, 0:23 Je suppose qu'il en va de même que pour "ne... pas" ou "ne... point", c'est grammaticalement le "ne" qui indique vraiment la négation.
D'autres avis sont attendus avec espoir pour cette question intéressante.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Le "ne... que... " est expliqué chez Grevisse (au $978 dans la 13e édition - 2001). Un peu long à recopier ![[clin d'oeil] ;-)](./images/smilies/icon_wink.gif)
![[clin d'oeil] ;-)](./images/smilies/icon_wink.gif)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2443
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Merci mais je ne lis ici que les divers usages de "ne que" sans trouver l'origine du sens "seulement".
Cela existe en italien : https://dictionnaire.reverso.net/franca ... ien/ne+que
En espagnol, ils ont plutôt "solo" : https://dictionnaire.reverso.net/franca ... nol/ne+que
Avec un emploi intéressant de "más" : il ne fait que critiquer > no hace más que criticar
L'anglais ne connaît que "only" et "all" : https://dictionnaire.reverso.net/franca ... ais/ne+que
Le latin me propose "solum" : https://www.webtran.fr/latin/
Et dans le genre simplification, j'obtiens : je n'ai que cela > tantum habere
Cela existe en italien : https://dictionnaire.reverso.net/franca ... ien/ne+que
En espagnol, ils ont plutôt "solo" : https://dictionnaire.reverso.net/franca ... nol/ne+que
Avec un emploi intéressant de "más" : il ne fait que critiquer > no hace más que criticar
L'anglais ne connaît que "only" et "all" : https://dictionnaire.reverso.net/franca ... ais/ne+que
Le latin me propose "solum" : https://www.webtran.fr/latin/
Et dans le genre simplification, j'obtiens : je n'ai que cela > tantum habere
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Le latin, au paragraphe H1 scanné, propose "ne... quam..." en latin tardif. En latin classique, on aurait du genre : tantum, solum, modo,
ou non... nisi, nisi... non, ou par l'adjectif solus. Voir grammaire de Sauzy, $211d.
ou non... nisi, nisi... non, ou par l'adjectif solus. Voir grammaire de Sauzy, $211d.
- Hippocampe
- Messages : 2766
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Bonsoir,
Dit-on
une magnitude estimée entre 8 et 8,3 sur l'échelle de Richter
ou
une magnitude estimée à entre 8 et 8,3 sur l'échelle de Richter
?
Dit-on
une magnitude estimée entre 8 et 8,3 sur l'échelle de Richter
ou
une magnitude estimée à entre 8 et 8,3 sur l'échelle de Richter
?
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.