Les faux amis du vocabulaire français

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4647
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Re: Les faux amis du vocabulaire français

Message par Jacques-André-Albert »

En ancien français, le premier sens est jeune fille (de pullicella* diminutif de puella, jeune fille) ; puis vient celui de servante, enfin de vierge.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
ace
Messages : 118
Inscription : lun. 10 mai 2021, 6:56

Re: Les faux amis du vocabulaire français

Message par ace »

C'est jeune fille ou servante pour Jeanne D'Arc?
Avatar de l’utilisateur
Uranie
Messages : 2529
Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
Localisation : Au XVIIIe siècle
Contact :

Re: Les faux amis du vocabulaire français

Message par Uranie »

Idem dans le TLF (jeune fille, voire vierge)

http://stella.atilf.fr/Dendien/scripts/ ... 417850905;
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 5705
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les faux amis du vocabulaire français

Message par Leclerc92 »

ace a écrit : sam. 03 mai 2025, 13:11 C'est jeune fille ou servante pour Jeanne D'Arc?
Jeanne d'arc n'était pas servante.
Répondre