Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
fil-en-tropes a écrit : ↑mer. 04 févr. 2026, 12:13Oui, nous le sommes :
1. Un jeune (substantif) français (adjectif épithète) = Un jeune qui est français/(un) Français*
2. Un jeune (adjectif) Français (substantif) = Un Français qui est jeune.
* Avec l'attribut, adjectif ou substantif sont possibles
Ah oui.... Dans ma réponse, j'étais parti implicitement du fait que "jeune" était adjectif.
- Hippocampe
- Messages : 4529
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
En somme, c'est oui.
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Perso... pour distinguer qui est substantif et qui est adjectif, je mettrai une... virgule ! (Faut bien qu'elles servent, ces petites choses !).
- fil-en-tropes
- Messages : 349
- Inscription : mar. 16 déc. 2025, 10:53
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Disons qu’à l’écrit la majuscule suffit à désambiguïser.
On peut bien sûr en faire une épithète détachée, mais pragmatiquement, ce n’est pas équivalent à une épithète liée. Par ailleurs, il y a des fois où ce serait franchement bizarre :
Écoutons ce jeune, français, il a beaucoup à nous apprendre.
À l’oral, les deux formes – à l’instar des concours de circonstance(s) – ne seront pas réalisées de la même façon.
On peut bien sûr en faire une épithète détachée, mais pragmatiquement, ce n’est pas équivalent à une épithète liée. Par ailleurs, il y a des fois où ce serait franchement bizarre :
Écoutons ce jeune, français, il a beaucoup à nous apprendre.
À l’oral, les deux formes – à l’instar des concours de circonstance(s) – ne seront pas réalisées de la même façon.
- Perkele
- Messages : 14238
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
1. Il faudrait considérer "jeune" comme un nom (dans un registre familier) et "français comme un adjectif
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Oui. La question était purement d'ordre orthographique.
Car les deux sont interchangeables, n'est-ce pas ?
Ou bien emploieriez-vous l'un là où vous n'emploieriez pas l'autre ?
![[idée] :idea:](./images/smilies/icon_idea.gif)
Car les deux sont interchangeables, n'est-ce pas ?
Ou bien emploieriez-vous l'un là où vous n'emploieriez pas l'autre ?
Ubique, discipulus. - Corrigez-moi, j'aime ça. Je ne suis pas sûr des passages que j'écris en rouge.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Je pense qu'il est difficile de répondre à la question. Cela dépend du sens à donner, en fait.
La nuance reste cependant subtile.
Dernière modification par dudule le mer. 04 févr. 2026, 20:19, modifié 1 fois.
- fil-en-tropes
- Messages : 349
- Inscription : mar. 16 déc. 2025, 10:53
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Peut-être qu’on peut trouver une petite nuance de sens, avec le substantif qui serait moins extensif que l’adjectif :
Un jeune = 15 - 25 ans, je dirais (c’est bien sûr approximatif, et très certainement variable selon les cultures).
Jeune = 0 - 35/40 ans.
(Un peu comme jeune homme vs homme jeune, sauf que là la différence ne tient pas à la nature du terme, mais à sa position.)
Ces peut-être nuances mises à part, je pense que c’est jeune Français qui doit être plus fréquent que jeune français.
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Là, je plussette.fil-en-tropes a écrit : ↑mer. 04 févr. 2026, 18:19 Ces peut-être nuances mises à part, je pense que c’est jeune Français qui doit être plus fréquent que jeune français.
Et oui, je dirais.
Un jeune français est plutôt ethniquement connoté, alors que
Un jeune Français est plus général tout en étant neutre.
Ubique, discipulus. - Corrigez-moi, j'aime ça. Je ne suis pas sûr des passages que j'écris en rouge.
- fil-en-tropes
- Messages : 349
- Inscription : mar. 16 déc. 2025, 10:53
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Pas forcément, si on remplace jeune par enfant, il n’y a pas de connotation spéciale :
Un enfant français a plus de chance de parvenir à l’âge adulte qu’un enfant burkinabé.
Et d’ailleurs, en l’espèce, jeune substantif serait meilleur que jeune adjectif.
Un enfant français a plus de chance de parvenir à l’âge adulte qu’un enfant burkinabé.
Et d’ailleurs, en l’espèce, jeune substantif serait meilleur que jeune adjectif.
- Hippocampe
- Messages : 4529
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Salut,
Écrit-on
As-tu des passages à Paris de prévu ?
ou
As-tu des passages à Paris de prévus ?
?
Je dirais "prévu" mais je ne sais dire pourquoi.
Écrit-on
As-tu des passages à Paris de prévu ?
ou
As-tu des passages à Paris de prévus ?
?
Je dirais "prévu" mais je ne sais dire pourquoi.
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
- Uranie
- Messages : 3331
- Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
- Localisation : Au XVIIIe siècle
- Contact :
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Je dirais : "Prévois-tu de passer à Paris" ?
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
- Hippocampe
- Messages : 4529
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Tu ne réponds pas à ma question.
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
- Uranie
- Messages : 3331
- Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
- Localisation : Au XVIIIe siècle
- Contact :
Re: Diverses questions de grammaire, conjugaison, orthographe ou syntaxe
Je le sais bien. Simplement, je trouve cette phrase moins lourde.
Sinon, je mettrais un pluriel.
Sinon, je mettrais un pluriel.
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)