Chacun à leur manière ?
-
André (G., R.)
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Vous me faites dire qu’il faudrait « toujours rechercher la logique du français », ce n’est pas conforme à ma formulation, j’ai simplement évoqué l’idée que le critère de la logique pouvait être utilisé lorsqu’il s’agit de comparer « chacun son bateau » et « chacun leur bateau » et n'ai sûrement pas utilisé l'adverbe « toujours ».
Pour montrer que vous-même ne recherchez pas forcément la logique, vous proposez bizarrement la phrase « Plus d'un m'a déjà fait cette remarque », dans laquelle je vois au contraire une logique grammaticale sans faille : sujet au singulier, verbe au singulier. Si vous envisagez d’y mettre le verbe au pluriel, vous quittez cette seule logique grammaticale pour des considérations de sémantique.
Dans le passage que vous m’empruntez en le paraphrasant, vous supprimez « chacun » : excusez-moi, je cherche le rapport avec notre sujet et ne comprends pas le moins du monde où vous voulez en venir.
Hier, lorsque je vous ai demandé votre avis, vous avez répondu « Ma foi, "leur" ou "son" me vont également, je n'ai pas de préférence réelle », mais vous ne m’avez pas signalé la lourdeur de mes propositions. Vous est-elle apparue depuis ? Je ne m’en considère sûrement pas exempt, mais c’est une notion bien subjective, et surtout employer le mot sans autre forme de procès pour comparer deux phrases ayant le même nombre de mots, la même ponctuation, la même structure et un seul vocable non commun peut paraître pour le moins curieux. Qu’on en juge ! Le journaliste avait écrit :
Jean-Louis et Clément S. chacun sur leur bateau, « Les deux frangins » et « Les deux frères » ,
je proposais pour commencer :
Jean-Louis et Clément S. sur leurs bateaux respectifs, « Les deux frangins » et « Les deux frères »
Il me semble que tout lecteur attentif doit éprouver le besoin que lui soit expliqué en quoi, dans sa phrase, le journaliste est plus léger que moi.
Votre phrase « Je préfère la formulation originale du journaliste aux versions plus développées… » signifie-t-elle que vous avez finalement choisi « leur » ?
Pour montrer que vous-même ne recherchez pas forcément la logique, vous proposez bizarrement la phrase « Plus d'un m'a déjà fait cette remarque », dans laquelle je vois au contraire une logique grammaticale sans faille : sujet au singulier, verbe au singulier. Si vous envisagez d’y mettre le verbe au pluriel, vous quittez cette seule logique grammaticale pour des considérations de sémantique.
Dans le passage que vous m’empruntez en le paraphrasant, vous supprimez « chacun » : excusez-moi, je cherche le rapport avec notre sujet et ne comprends pas le moins du monde où vous voulez en venir.
Hier, lorsque je vous ai demandé votre avis, vous avez répondu « Ma foi, "leur" ou "son" me vont également, je n'ai pas de préférence réelle », mais vous ne m’avez pas signalé la lourdeur de mes propositions. Vous est-elle apparue depuis ? Je ne m’en considère sûrement pas exempt, mais c’est une notion bien subjective, et surtout employer le mot sans autre forme de procès pour comparer deux phrases ayant le même nombre de mots, la même ponctuation, la même structure et un seul vocable non commun peut paraître pour le moins curieux. Qu’on en juge ! Le journaliste avait écrit :
Jean-Louis et Clément S. chacun sur leur bateau, « Les deux frangins » et « Les deux frères » ,
je proposais pour commencer :
Jean-Louis et Clément S. sur leurs bateaux respectifs, « Les deux frangins » et « Les deux frères »
Il me semble que tout lecteur attentif doit éprouver le besoin que lui soit expliqué en quoi, dans sa phrase, le journaliste est plus léger que moi.
Votre phrase « Je préfère la formulation originale du journaliste aux versions plus développées… » signifie-t-elle que vous avez finalement choisi « leur » ?
Je crois avoir décelé plusieurs fois sous votre plume cette recherche de logique dans la langue française. Ce n'est pas un reproche que je vous fais. Nous avons simplement une approche différente.André (G., R.) a écrit :Vous me faites dire qu’il faudrait « toujours rechercher la logique du français », ce n’est pas conforme à ma formulation, j’ai simplement évoqué l’idée que le critère de la logique pouvait être utilisé lorsqu’il s’agit de comparer « chacun son bateau » et « chacun leur bateau » et n'ai sûrement pas utilisé l'adverbe « toujours ».
Si "plus d'un" évoque un singulier pour vous, il évoque un pluriel pour moi. Nous n'avons pas la même logique !Pour montrer que vous-même ne recherchez pas forcément la logique, vous proposez bizarrement la phrase « Plus d'un m'a déjà fait cette remarque », dans laquelle je vois au contraire une logique grammaticale sans faille : sujet au singulier, verbe au singulier. Si vous envisagez d’y mettre le verbe au pluriel, vous quittez cette seule logique grammaticale pour des considérations de sémantique.
Cela dit, "la plupart vous diront" offre peut-être un défaut de logique grammaticale plus apparent.
Eh oui, moi je supprime "chacun" comme vous, vous avez supprimé le sujet pluriel original "ils" ou "ces gravures". Il est évident qu'en supprimant un des deux termes antagonistes (sujet pluriel/chacun), on aboutit à une phrase qui ne pose aucun problème.Dans le passage que vous m’empruntez en le paraphrasant, vous supprimez « chacun » : excusez-moi, je cherche le rapport avec notre sujet et ne comprends pas le moins du monde où vous voulez en venir.
Oui, André (G., R.), c'est tout à fait subjectif et difficilement explicable. Je n'avais pas vraiment de raison de vous le signaler. Je crois que tout lecteur comprend parfaitement et spontanément la phrase originale du journaliste, sans qu'il soit nécessaire de parler de bateaux "respectifs" ; j'ai beaucoup utilisé ce terme dans ma vie professionnelle, mais je le crois inutile et assez lourd dans la langue ordinaire quand aucune ambiguïté n'est possible.Hier, lorsque je vous ai demandé votre avis, vous avez répondu « Ma foi, "leur" ou "son" me vont également, je n'ai pas de préférence réelle », mais vous ne m’avez pas signalé la lourdeur de mes propositions. Vous est-elle apparue depuis ? Je ne m’en considère sûrement pas exempt, mais c’est une notion bien subjective [...]
Vous m'avez demandé de développer mon avis, je vous le donne. Ce n'est que mon avis. N'y voyez pas une critique et encore moins une marque d'animosité à votre endroit, que rien ne justifierait.
-
André (G., R.)
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
L’absence d’animosité est réjouissante… et évidente !
Si de mon côté je donnais l’impression de manifester un tel sentiment, ce serait à mettre uniquement sur le compte du souci de vérité et d’intelligibilité.
Si de mon côté je donnais l’impression de manifester un tel sentiment, ce serait à mettre uniquement sur le compte du souci de vérité et d’intelligibilité.
Le pluriel se justifie après « la plupart » par l’ellipse de « des gens » par exemple. Voyez-vous qu’un nom au pluriel serait sous-entendu après « plus d’un » ?Leclerc92 a écrit :Si "plus d'un" évoque un singulier pour vous, il évoque un pluriel pour moi. Nous n'avons pas la même logique !
Cela dit, "la plupart vous diront" offre peut-être un défaut de logique grammaticale plus apparent.
Oubliez-vous que j’avais proposé d’emblée de remplacer « Jean-Louis et Clément S. chacun sur leur bateau « par « Jean-Louis et Clément S. chacun sur son bateau » : « Jean-Louis et Clément S. » n’est-il pas un sujet pluriel ?Leclerc92 a écrit :Eh oui, moi je supprime "chacun" comme vous, vous avez supprimé le sujet pluriel original "ils" ou "ces gravures". Il est évident qu'en supprimant un des deux termes antagonistes (sujet pluriel/chacun), on aboutit à une phrase qui ne pose aucun problème.
Vous ne voulez évidemment pas dire que j’aurais envisagé d’ajouter « respectifs » à la phrase comportant « chacun ». J’ai au contraire essayé de montrer que l’utilisation de l’adjectif permet de s’affranchir de « chacun » si l’on tient à tout prix à garder « leur(s) ». Ma formulation est probablement lourde, je ne vois toujours pas en quoi celle du journaliste le serait moins.Leclerc92 a écrit :Oui, André (G., R.), c'est tout à fait subjectif et difficilement explicable. Je n'avais pas vraiment de raison de vous le signaler. Je crois que tout lecteur comprend parfaitement et spontanément la phrase originale du journaliste, sans qu'il soit nécessaire de parler de bateaux "respectifs" ;
Je vous propose, si cette discussion doit être poursuivie, de la reporter dans un fil approprié.André (G., R.) a écrit :Le pluriel se justifie après « la plupart » par l’ellipse de « des gens » par exemple. Voyez-vous qu’un nom au pluriel serait sous-entendu après « plus d’un » ?Leclerc92 a écrit :Si "plus d'un" évoque un singulier pour vous, il évoque un pluriel pour moi. Nous n'avons pas la même logique !
Cela dit, "la plupart vous diront" offre peut-être un défaut de logique grammaticale plus apparent.
Je n'ai rien oublié. Je ne parlais que du paragraphe justificatif que je me suis permis de reprendre en l'inversant !Oubliez-vous que j’avais proposé d’emblée de remplacer « Jean-Louis et Clément S. chacun sur leur bateau « par « Jean-Louis et Clément S. chacun sur son bateau » : « Jean-Louis et Clément S. » n’est-il pas un sujet pluriel ?Leclerc92 a écrit :Eh oui, moi je supprime "chacun" comme vous, vous avez supprimé le sujet pluriel original "ils" ou "ces gravures". Il est évident qu'en supprimant un des deux termes antagonistes (sujet pluriel/chacun), on aboutit à une phrase qui ne pose aucun problème.
Re: Chacun à leur manière ?
Je disais hier à mon interlocuteur, en parlant de deux personnes qui cohabitaient sans vraiment interagir, 'ils sont chacun dans leur monde". Mon interlocteur m'a demandé si on ne devait pas préférer "Ils sont chacun dans son monde".
Je me suis rappelé alors ce fil, et lui ai dit que les deux semblaient pouvoir se dire.
Et vous, quelle est votre préférence ?
Je me suis rappelé alors ce fil, et lui ai dit que les deux semblaient pouvoir se dire.
Et vous, quelle est votre préférence ?
Re: Chacun à leur manière ?
Je dirais « ils sont chacun dans son monde ».
Si je devais employer l'autre, j'ajouterais un s à leur et à monde.
En effet, leur monde représente un monde unique donc commun aux deux personnes, ce qui est en désaccord avec l'idée de mondes distincts et séparés qui empêchent l'interaction, d'où le choix leurs mondes. Cela dit, je supprimerais certainement chacun pour dire « Ils sont dans leur mondes ».
Autre chose :
a. Ces jumeaux jouent sur le tapis. Il sont dans leur monde.
b. Ces jumeaux jouent sur le tapis. Il sont dans leurs mondes.
Ubique, discipulus. Corrigez-moi. Alt+0171 «, Alt+0187 »
- Yeva Agetuya
- Messages : 3016
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Chacun à leur manière ?
"Chacun est dans son monde."
Cela fait plusieurs mondes et un monde par tête : "Ils sont chacun dans leur monde."
"Ils ont chacun vu leur père."
Notez que "Il ont chacun vu son père" fait que chacun a vu le père d'un tiers extérieur au groupe.
Cela fait plusieurs mondes et un monde par tête : "Ils sont chacun dans leur monde."
"Ils ont chacun vu leur père."
Notez que "Il ont chacun vu son père" fait que chacun a vu le père d'un tiers extérieur au groupe.
- Hippocampe
- Messages : 4771
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
Re: Chacun à leur manière ?
Je vote pour
dans son monde
dans son monde
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.