voici un extrait de Gisèle Halimi : La cause des femmes , mais je n'arrive pas à le trouver sur Internet . En effet, cet extrait fait l'objet d'un exercice à trou pour voir si les élèves ont bien saisi les temps et modes. Mais je suis confuse devant les réponses qu'on m'a données et je vous remercie pour votre aide.
Le voici :
Aussi loin que je puisse remonter dans le temps, je (revoir) , d'une manière très précise, le clivage fille-garçon. Je (savoir ) que très très jeunes, vers l'âge de sept, huit ans, ma mère nous (obliger) à laver le sol de la maison. En Tunisie, il n'y avait pas de parquet : il y avait des carreaux par terre. Il n'était pas question de le demander à mon frère qui était pourtant plus âgé, et beaucoup plus solide que nous, les filles. Je devais ranger, faire la vaisselle. Dans la maison, l’homme n’avait jamais rien à faire. Nous , les filles et ma mère , étions là pour le servir.
Pour ces trois trous,
je préférais utiliser : revois, sais, obligea
Mais on me dit revis / revoyais, savais, obligeait
Pourriez-vous me dire lesquels seront bons et m’expliquer pourquoi vous les choisissez ?
Merci infiniment !
quels temps et modes convenables dans un exercice ?
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Aussi loin que je puisse remonter dans le temps, je (revoir) , d'une manière très précise, le clivage fille-garçon. Je (savoir ) que très très jeunes, vers l'âge de sept, huit ans, ma mère nous (obliger) à laver le sol de la maison.
Pour ces trois trous,
je préférais utiliser : revois, sais, obligea
Mais on me dit revis / revoyais, savais, obligeait
Vous avez raison pour les deux premiers. Pour le 3e il faut l'imparfait (obligeait) ;
Aussi loin que je puisse remonter dans le temps, je revois, d'une manière très précise, le clivage fille-garçon. Je sais que très très jeunes, vers l'âge de sept, huit ans, ma mère nous obligeait à laver le sol de la maison.
– je revois : c'est maintenant, en ce moment présent, que je revois le passé ;
– je sais : même raisonnement, je sais aujourd'hui et au moment où je parle ;
– nous obligeait : ce n'est pas une action unique se déroulant à un moment précis du passé, donc le passé simple est faux ; c'est une action qui se prolongeait dans le temps, se renouvelait et a duré plusieurs années, donc il faut l'imparfait.
Pour ces trois trous,
je préférais utiliser : revois, sais, obligea
Mais on me dit revis / revoyais, savais, obligeait
Vous avez raison pour les deux premiers. Pour le 3e il faut l'imparfait (obligeait) ;
Aussi loin que je puisse remonter dans le temps, je revois, d'une manière très précise, le clivage fille-garçon. Je sais que très très jeunes, vers l'âge de sept, huit ans, ma mère nous obligeait à laver le sol de la maison.
– je revois : c'est maintenant, en ce moment présent, que je revois le passé ;
– je sais : même raisonnement, je sais aujourd'hui et au moment où je parle ;
– nous obligeait : ce n'est pas une action unique se déroulant à un moment précis du passé, donc le passé simple est faux ; c'est une action qui se prolongeait dans le temps, se renouvelait et a duré plusieurs années, donc il faut l'imparfait.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est-à-dire qu'en fait nous ne connaissons pas le contexte narratif. Si l'auteur se place à une époque passée au moment de son récit, alors votre proposition est la seule correcte.André79 a écrit :Bien entendu d'accord avec l'explication précédente ... cependant il ne m'aurait pas gêné d'écrire je "savais".
Pour ma "défense" je dirais que je le "savais", déjà...car quelq'un me l'avait dit une fois.
Je me demande en y réfléchissant si mon alibi est bon...
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Bien sûr, mais André plaisantait à moitié, et par ailleurs l'hypothèse que Gisèle Halimi place ses souvenirs jadis, et non au moment où elle écrit, est très improbable.florissant a écrit :Bonjour, merci beaucoup à Jacques et André79. :D
Dis donc, Jacques, si vous êtes d'accord avec André79 sur '' savais'', est-ce que c'est-à-dire que vous considérez aussi ''revoyais'' comme correct ?
Tenez-vous à l'explication la plus simple : elle écrit ses souvenirs et, au moment où elle les écrit, elle sait que... Prenez ma première réponse comme la plus vraisemblable.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).