Syntaxe
Syntaxe
Bonjour,
Pourriez-vous me dire si cette phrase est syntaxiquement correcte?
Il y aura aussi une vente-débarras le dimanche 4 juillet, alors que tous les gens sont autorisés à en tenir une sans qu’il soit nécessaire de détenir un permis.
------------------------
Merci beaucoup!
Pourriez-vous me dire si cette phrase est syntaxiquement correcte?
Il y aura aussi une vente-débarras le dimanche 4 juillet, alors que tous les gens sont autorisés à en tenir une sans qu’il soit nécessaire de détenir un permis.
------------------------
Merci beaucoup!
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je pense qu'il ne faudrait pas de trait d'union entre vente et débarras, car ce n'est pas un mot composé. D'autre part la phrase semble lourde, et l'expression « alors que » ne cadre pas avec l'ensemble ; elle indique généralement une opposition, comme par exemple : « On m'a interdit d'assister à la réunion, alors qu'elle était libre et ouverte en principe à tout le monde ».
On ne comprend pas ce que vous voulez dire.
On ne comprend pas ce que vous voulez dire.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Selon le Multidictionnaire, ily aurait un trait d'union entre vente et débarras.
C'est tout à fait juste, l'expression « alors que » ne cadre pas.
Donc, je pourrais tout simplement écrire :
l y aura aussi une vente-débarras le dimanche 4 juillet. Tous les citoyens sont également autorisés à en tenir une sans qu’il soit nécessaire de détenir un permis.
Merci Jacques!
C'est tout à fait juste, l'expression « alors que » ne cadre pas.
Donc, je pourrais tout simplement écrire :
l y aura aussi une vente-débarras le dimanche 4 juillet. Tous les citoyens sont également autorisés à en tenir une sans qu’il soit nécessaire de détenir un permis.
Merci Jacques!
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Allons-y pour le trait d'union. Il y a encore une petite chose : tous les citoyens sont également autorisés... Également se comprend souvent comme synonyme de aussi. Vous voulez probablement dire « sur un pied d'égalité ». Il y a ambigüité. Vous pourriez écrire tous les citoyens sans restriction mais nous tombons dans une sorte de pléonasme. Donc sa suppression pure et simple serait peut-être le meilleur choix.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Perkele
- Messages : 12919
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Une expression se répand de plus en plus pour ce genre de vente, c'est "vide grenier" (sans doute sur le modèle de "garage sale")
On voit souvent des affiches de ce genre :
Ville de Trifouillis
Grand vide grenier
le dimanche 4 juillet
Aucune autorisation nécessaire
On voit souvent des affiches de ce genre :
Ville de Trifouillis
Grand vide grenier
le dimanche 4 juillet
Aucune autorisation nécessaire
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Venu de cité, le mot est défini par l'Académie, dans son sens premier, comme « habitant d'une ville ». C'est vrai, dans le contexte il a un petit air bizarre, mais on ne peut rien lui reprocher.Claude a écrit :Indépendamment de la syntaxe, je m'autorise une petite remarque ; le substantif citoyen est-il bien approprié dans ce contexte ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Perkele
- Messages : 12919
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Figurez-vous que tout en l'écrivant la même idée m'est venue et j'ai vu là la raison pour laquelle cet anglicisme ne s'est pas installé chez nous.Jacques-André-Albert a écrit :Un garage, c'est toujours plus ou moins sale, non ?Perkele a écrit :Une expression se répand de plus en plus pour ce genre de vente, c'est "vide grenier" (sans doute sur le modèle de "garage sale")
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.