Ananasse?

Répondre
kayorn
Messages : 43
Inscription : mar. 07 juin 2011, 20:50
Localisation : Ajaccio

Ananasse?

Message par kayorn »

Bonjour,

Je trouve détestable la prononciation "Ananasse", suis-je le seul?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Elle ne me gêne pas. Mais on a le choix entre deux prononciations : anana ou ananass. Chacun fait comme il lui plaît.
Dernière modification par Jacques le dim. 25 sept. 2011, 11:22, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Desiderius

Message par Desiderius »

Il me semble que j'utilise les deux prononciations, et peut-être un peu plus souvent celle où le "s" est sonore, comme dans le mot "as" ou "hélas". Il est vrai que jusqu'à la fin du XIXe siècle, ce "s" final était muet ; le mot était d'ailleurs aussi entré sous la forme "ananat". Mais la prononciation a évolué au XXe siècle, peut-être pour éviter des confusions entre "j'aime l'ananas" et "j'aime la nana" ! :oops:
Avatar de l’utilisateur
TSOS
Messages : 519
Inscription : ven. 04 févr. 2011, 13:22
Localisation : Duché de Bretagne / Nordrhein Westfalen /S'la,sk

Message par TSOS »

Je suppose que ce mot provient d'une langue non-indo-européenne, ou du Portugais; dans ces cas-là, quel est le mot d'où provient le terme français?
Avatar de l’utilisateur
Manni-Gédéon
Messages : 1217
Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
Localisation : Genève (CH)

Message par Manni-Gédéon »

J'ai toujours prononcé ananass et je l'ai toujours entendu ainsi dans mon entourage.
Je dois même avouer que la prononciation anana m'a toujours fait rire, précisément à cause de confusion avec la nana ! :D
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

TSOS a écrit :Je suppose que ce mot provient d'une langue non-indo-européenne, ou du Portugais; dans ces cas-là, quel est le mot d'où provient le terme français?
Vous avez raison, il n'est pas d'origine indo-européenne : l'espagnol l'a emprunté au tupi-guarani. Nous l'avons à notre tour pris à l'espagnol.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
TSOS
Messages : 519
Inscription : ven. 04 févr. 2011, 13:22
Localisation : Duché de Bretagne / Nordrhein Westfalen /S'la,sk

Message par TSOS »

Après une petite recherche, je lis sur le wiktionary:
[...] de naná naná, signifiant "le parfum des parfums".
Point de son "S", point de son "T" à la fin du mot originel, si l'on en croit ceci.

On observe qu'en portugais, on trouve ananàs et abacaxi comme mots pour ce terme, tous deux issus de la même langue amérindienne, avec des significations différentes, et que de multiples langues ont adopté ananas avec un S final. Quelle langue le mis la première, et pourquoi? La raison en est-elle valide?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Amanat en 1544, et nana en 1554. Selon Alain Rey, ce serait la langue espagnole qui aurait créé la mutation ananas. Toujours selon lui, c'est la transmission orale qui aurait produit ces diverses graphies.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Brazilian dude
Messages : 299
Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59

Message par Brazilian dude »

On observe qu'en portugais, on trouve ananàs et abacaxi comme mots pour ce terme
On écrit ananás.
Avatar de l’utilisateur
TSOS
Messages : 519
Inscription : ven. 04 févr. 2011, 13:22
Localisation : Duché de Bretagne / Nordrhein Westfalen /S'la,sk

Message par TSOS »

Oui, vous avec raison (tous les deux); pour ma défense: mon clavier ne possède pas cet accent aigu de manière séparable, pour le rajouter sur n'importe quelle lettre contrairement à l'accent grave (`) et je ne connaissais pas l'ALT-code, ni n'avais copié le mot exact.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

TSOS a écrit :Oui, vous avec raison (tous les deux); pour ma défense: mon clavier ne possède pas cet accent aigu de manière séparable, pour le rajouter sur n'importe quelle lettre contrairement à l'accent grave (`) et je ne connaissais pas l'ALT-code, ni n'avais copié le mot exact.
Code 0225.
Si vous le désirez, je peux vous envoyer le tableau des codes ANSI par courriel.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 9738
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Desiderius a écrit :Il me semble que j'utilise les deux prononciations, et peut-être un peu plus souvent celle où le "s" est sonore, comme dans le mot "as" ou "hélas". Il est vrai que jusqu'à la fin du XIXe siècle, ce "s" final était muet ; le mot était d'ailleurs aussi entré sous la forme "ananat". Mais la prononciation a évolué au XXe siècle, peut-être pour éviter des confusions entre "j'aime l'ananas" et "j'aime la nana" ! :oops:
Comme c'est bizarre, "j'aime le mec" n'entraîne aucun quiproquo.
(c'était la réflexion philologique du jour) :roll:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
TSOS
Messages : 519
Inscription : ven. 04 févr. 2011, 13:22
Localisation : Duché de Bretagne / Nordrhein Westfalen /S'la,sk

Message par TSOS »

Non, merci, vous êtes gentil, mais ne vous embêtez pas à me faire parvenir ces codes, je peux les trouver rapidement sur Internet je suppose...
Ce que je voulais dire est que je ne connaissais pas par cœur ledit code pour ce caractère (contrairement à d'autres codes pour d'autres caractères que j'utilise plus fréquemment), et que - là est mon péché - je n'avais pas eu l'ardeur de rechercher la lettre au sein des tables ALT.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je suis comme vous, je connais par cœur ceux qui sont d'un usage courant et j'ai rarement besoin de consulter le tableau.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre