Si + futur simple
Si + futur simple
J'aimerais savoir si le futur simple est fautif dans cette phrase :
Si le bilan n’a jamais été et ne sera jamais l’histoire d’un seul homme, monsieur Riopel aura été le premier à mettre les bases d’une grande équipe qui fait en sorte le succès d'une réussite.
Merci beaucoup!
Si le bilan n’a jamais été et ne sera jamais l’histoire d’un seul homme, monsieur Riopel aura été le premier à mettre les bases d’une grande équipe qui fait en sorte le succès d'une réussite.
Merci beaucoup!
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je ne vois pas de faute dans cette tournure avec l'emploi du futur.
En revanche, qui fait en sorte n'est pas très heureux ; peut-être avez-vous oublié quelque chose : qui fait, en quelque sorte, ...
Faire en sorte se construit avec que ou de.
En revanche, qui fait en sorte n'est pas très heureux ; peut-être avez-vous oublié quelque chose : qui fait, en quelque sorte, ...
Faire en sorte se construit avec que ou de.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Le futur après la conjonction si me met très mal à l'aise. La règle veut que la condition soit exprimée au présent. L'emploi du futur après si est d'ailleurs une faute très fréquente dans les médias.
Grévisse précise : « Dès l'ancienne langue, la condition relative à l'avenir s'est exprimée par le présent (ou s'est indiquée par périphrases au moyene de devoir, pouvoir, vouloir, aller, venir). Elle s'exprimait aussi, mais rarement, par le futur (comme en latin) : cet usage se trouve parfois encore au XVIe siècle... »
Nous ne somme plus au XVIe siècle, que je sache.
Grévisse précise : « Dès l'ancienne langue, la condition relative à l'avenir s'est exprimée par le présent (ou s'est indiquée par périphrases au moyene de devoir, pouvoir, vouloir, aller, venir). Elle s'exprimait aussi, mais rarement, par le futur (comme en latin) : cet usage se trouve parfois encore au XVIe siècle... »
Nous ne somme plus au XVIe siècle, que je sache.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Sauf erreur de ma part, il me semble qu'il y a là confusion entre si introduisant une condition et si introduisant une concession.Jacques-André-Albert a écrit :Le futur après la conjonction si me met très mal à l'aise. La règle veut que la condition soit exprimée au présent. L'emploi du futur après si est d'ailleurs une faute très fréquente dans les médias.
La règle que vous évoquez (également connue sous le raccourci "les si n'aiment pas les rai") ne vaut que dans le premier cas.
En revanche, quand si = s'il est vrai que (ce qui est le cas dans notre exemple), la subordonnée peut correctement être au passé simple, au futur ou au conditionnel... même si cela choque parfois les oreilles !
Mon site Parler français sur les difficultés de la langue française
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Dans les conditions où il est employé, il ne me dérange toujours pas. Ce qui serait incongru ce serait d'écrire Si le bilan sera présenté lundi, je pourrai le consulter. Le point de vue de Marc81 renforce ma conviction que la phrase est correcte, et lui apporte une justification.André79 a écrit :Je suis comme JAA : le futur me met mal à l'aise.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
A la réflexion je crains de ne faire un amalgame avec l'expression "même si".
J'entends parfois : "Même si notre équipe ne sera pas au complet nous pouvons espérer ..."
J'avais déjà soulevé le problème une autre fois ..
Je persiste à dire que que je sens mieux "Même si notre équipe n'est pas au complet..."
J'entends parfois : "Même si notre équipe ne sera pas au complet nous pouvons espérer ..."
J'avais déjà soulevé le problème une autre fois ..
Je persiste à dire que que je sens mieux "Même si notre équipe n'est pas au complet..."
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Pour moi, même si notre équipe ne sera pas au complet ne marque pas une condition, et signifie « même en admettant que notre équipe ne sera pas au complet. » Il ne peut pas y avoir de condition ou de supposition : le futur est un temps de la certitude. Bordas nous donne une piste en indiquant que si ne marque pas seulement la condition, mais aussi l'opposition. Et là il y a bien opposition. Même si a donc bien le sens de malgré le fait que.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je vous suis sur ce point de sagesse. Nous discutons d'un point de vue académique, mais quand il y a doute je préfère tourner les phrases de façon à éliminer toute ambigüité et tout risque de faute.
Nous recevons de façon différente la phrase soumise à notre jugement, mais quoi qu'il en soit dès qu'il y a une suspicion il est préférable de s'y prendre autrement.
Nous recevons de façon différente la phrase soumise à notre jugement, mais quoi qu'il en soit dès qu'il y a une suspicion il est préférable de s'y prendre autrement.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).