Oui ! Non ! Si !
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Oui ! Non ! Si !
Y a-t-il obligation à répondre Si ! à une question négative quand on veut montrer son désaccord avec son contenu ? C’est en tout cas l’habitude que j’ai :
« Tu n’aimes pas mes carottes râpées ?
— Si ! »
J’entends et lis, me semble-t-il, de plus en plus souvent Oui ! en pareil cas.
« Tu n’aimes pas mes carottes râpées ?
— Si ! »
J’entends et lis, me semble-t-il, de plus en plus souvent Oui ! en pareil cas.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Répondre oui créerait une sorte de paradoxe, de mélange imprudent :
– tu n'aimes pas mes carottes râpées ?
– oui, en effet, je ne les aime pas
D'après Girodet : « À une question négative, on répond par si plutôt que par oui. »
Ce n'est donc pas une obligation mais une recommandation. Il ne me viendrait toutefois pas à l'idée de dire oui.
– tu n'aimes pas mes carottes râpées ?
– oui, en effet, je ne les aime pas
D'après Girodet : « À une question négative, on répond par si plutôt que par oui. »
Ce n'est donc pas une obligation mais une recommandation. Il ne me viendrait toutefois pas à l'idée de dire oui.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Il me semble que cette erreur participe du flou qui menace notre langue. J'y ajouterai la quasi-disparition de « non plus » dans les négations au profit de « aussi ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
J'ai peut-être été un peu succinct dans mes explications. On a rarement « Oui ! » seul en réponse à « Tu n’aimes pas mes carottes râpées ? », mais souvent quelque chose comme « Oui, je les aime ! »
Lesdites carottes ne faisaient toutefois pas référence à la cuisine militaire ! :D
Je suis d'accord avec vous, JAA, en particulier en ce qui concerne aussi qui se substitue abusivement à non plus. Et, je ne sais pas pourquoi, je mets sur le même plan la disparition de meilleur au profi de plus bon, en tout cas dans certaines circonstances. On lit de plus en plus souvent des phrases du genre Plus tu fais cuire longtemps ta blanquette, plus elle sera bonne.
Tiens, la cuisine m'inspire aujourd'hui.
Lesdites carottes ne faisaient toutefois pas référence à la cuisine militaire ! :D
Je suis d'accord avec vous, JAA, en particulier en ce qui concerne aussi qui se substitue abusivement à non plus. Et, je ne sais pas pourquoi, je mets sur le même plan la disparition de meilleur au profi de plus bon, en tout cas dans certaines circonstances. On lit de plus en plus souvent des phrases du genre Plus tu fais cuire longtemps ta blanquette, plus elle sera bonne.
Tiens, la cuisine m'inspire aujourd'hui.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Bonjour Koutan,
Je crois comprendre que vous faites référence à cette habitude, dans les milieux militaires, de répondre affirmatif à la place de OUI.
Je ressens la même chose que vous, à savoir qu'il faut comprendre « Je confirme que je n'aime pas ».
Je crois comprendre que vous faites référence à cette habitude, dans les milieux militaires, de répondre affirmatif à la place de OUI.
Je ressens la même chose que vous, à savoir qu'il faut comprendre « Je confirme que je n'aime pas ».
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Islwyn
- Messages : 1492
- Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
- Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)
L'emploi de si en réponse à une question négative pose toujours un problème pour les non-francophones de naissance. Nous autres Anglais avons le choix entre « yes » et « no », et la réponse à une question formulée à la négative sera le plus souvent « no, no, no ».
Donc : « you don't like my grated carrots ? »
Réponse : « No, no, no, they're fine ! »
Il m'a fallu des années pour reconnaître une situation ou la réaction nécessaire était « si ! ».
Donc : « you don't like my grated carrots ? »
Réponse : « No, no, no, they're fine ! »
Il m'a fallu des années pour reconnaître une situation ou la réaction nécessaire était « si ! ».
Quantum mutatus ab illo
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Cette situation est la même dans d'autres langes, même latines, où l'on ne dispose que d'un seul mot qui veut dire les deux : italien et espagnol par exemple ; alors qu'en allemand, langue germanique, on distingue ja pour oui et doch pour si.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Puisqu'on cite l'anglais, je signalerai l'exemple du breton où on répond par « nann » à une question négative, mais à une question affirmative par une proposition reprenant le verbe de la question.
N'out ket kousket ? (tu n'es pas endormi ?) - nann
Kousket out ? (endormi es ? = tu dors ?) - n'on ket (je ne suis pas)
N'out ket kousket ? (tu n'es pas endormi ?) - nann
Kousket out ? (endormi es ? = tu dors ?) - n'on ket (je ne suis pas)
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
J'allais parler du breton, vous m'avez devancé, JAA, et vos explications sont bien meilleures que celles que j'aurais fournies.
En ce qui concerne l'allemand, vous avez, Jacques, mentionné à juste titre Doch ! Toutefois, à la différence de ce qui se passe en français, Ja ! prononcé sur un ton d'évidence le remplace parfois sans que quiconque y voie d'inconvénient.
En ce qui concerne l'allemand, vous avez, Jacques, mentionné à juste titre Doch ! Toutefois, à la différence de ce qui se passe en français, Ja ! prononcé sur un ton d'évidence le remplace parfois sans que quiconque y voie d'inconvénient.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
J’ai compris la subtilité, André.
Dès lors que la différence entre OUI et SI se marque en français, nous éprouvons le besoin de bien la faire sentir, mais comment l’expliquer à des gens dont la langue ne la permet pas ? Pour nous il y a une évidence.
Dans un même ordre d’idée, j’ai été un peu embarrassé le jour où un Mexicain qui apprenait le français m’a demandé quelle est la différence entre dernier et ultime, alors qu’en espagnol on utilise le même mot pour les deux : último.
Dès lors que la différence entre OUI et SI se marque en français, nous éprouvons le besoin de bien la faire sentir, mais comment l’expliquer à des gens dont la langue ne la permet pas ? Pour nous il y a une évidence.
Dans un même ordre d’idée, j’ai été un peu embarrassé le jour où un Mexicain qui apprenait le français m’a demandé quelle est la différence entre dernier et ultime, alors qu’en espagnol on utilise le même mot pour les deux : último.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Illustration ce matin sur l'affichette qu'on me tend à la sortie du métro, vantant les services de la société Popchef qui livre à vélo des déjeuners frais et de saison fait avec beaucoup beaucoup d'amour :André (G., R.) a écrit : Et, je ne sais pas pourquoi, je mets sur le même plan la disparition de meilleur au profi de plus bon, en tout cas dans certaines circonstances. On lit de plus en plus souvent des phrases du genre Plus tu fais cuire longtemps ta blanquette, plus elle sera bonne.
Tiens, la cuisine m'inspire aujourd'hui.
J'ai beau me dire que c'est peut-être fait exprès pour imiter un langage enfantin, ça fait mal à lire.C'EST QUAND MÊME PLUS BON,
quand c'est fait maison
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22