adverbe aussi

Répondre
Niels
Messages : 45
Inscription : mer. 04 nov. 2015, 21:54

adverbe aussi

Message par Niels »

Bonjour à tous,

J'ai une question concernant le mot 'aussi'.

Est-ce qu'on peut interpreter cette phrase des manières suivantes ?


1) Marie a vu Paul, et moi, je l'ai vu aussi.
2) J'ai vu Marc, et j'ai vu Paul aussi
3) J'ai vu Paul à Madrid, et je l'ai vu à Paris aussi.
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 5696
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Message par Leclerc92 »

Bonjour Niels,
Vos trois phrases sont parfaitement correctes.
Je n'ai pas bien compris si votre question voulait se référer à "une" phrase qu'on pourrait interpréter de plusieurs manières.
Niels
Messages : 45
Inscription : mer. 04 nov. 2015, 21:54

Message par Niels »

Excusez moi, il manque une phrase dans ma question.


'' J'ai aussi vu Paul à Paris''

Est-ce qu'on peut interpreter cette phrase des manières suivantes ?


1) Marie a vu Paul, et moi, je l'ai vu aussi.
2) J'ai vu Marc, et j'ai vu Paul aussi
3) J'ai vu Paul à Madrid, et je l'ai vu à Paris aussi.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Niels a écrit : '' J'ai aussi vu Paul à Paris''

Est-ce qu'on peut interpreter cette phrase des manières suivantes ?


1) Marie a vu Paul, et moi, je l'ai vu aussi.
2) J'ai vu Marc, et j'ai vu Paul aussi
3) J'ai vu Paul à Madrid, et je l'ai vu à Paris aussi.
Votre phrase correspond aux deux premières interprétations. La troisième correspondrait plutôt aux phrases suivantes : « j'ai vu Paul aussi à Paris » et « j'ai vu Paul à Paris aussi ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Niels
Messages : 45
Inscription : mer. 04 nov. 2015, 21:54

Message par Niels »

Jacques-André-Albert a écrit :
Niels a écrit :'' J'ai aussi vu Paul à Paris''

Est-ce qu'on peut interpreter cette phrase des manières suivantes ?


1) Marie a vu Paul, et moi, je l'ai vu aussi.
2) J'ai vu Marc, et j'ai vu Paul aussi
3) J'ai vu Paul à Madrid, et je l'ai vu à Paris aussi.
Votre phrase correspond aux deux premières interprétations. La troisième correspondrait plutôt aux phrases suivantes : « j'ai vu Paul aussi à Paris » et « j'ai vu Paul à Paris aussi ».
La phrase 'J'ai vu Paul aussi à Paris, correpond-elle aussi à:

2) J'ai vu Marc, et j'ai vu Paul aussi
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 5696
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Message par Leclerc92 »

Je trouve que les trois interprétations sont parfaitement possibles, y compris donc la troisième, même si, hors contexte, la plus vraisemblable pour moi est la deuxième.
J'ai vu Paul à Madrid, et je l'ai aussi vu à Paris.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

C'est à peu près la même chose pour moi.

Il me semble que J'ai aussi vu Paul à Paris peut venir après :
J'ai vu Marc à Paris.
ou après J'ai vu Paul à Madrid.
Mais il serait préférable de recourir à des pronoms :
J'ai vu Marc à Paris, j'y ai vu Paul aussi.
J'ai vu Paul à Madrid, je l'ai vu aussi à Paris.


Je compléterais ainsi votre phrase 1, Niels :
Marie a vu Paul à Paris, moi aussi j'ai vu Paul à Paris.
Marie a vu Paul à Paris, moi aussi je l'ai vu à Paris. (mieux)
Marie a vu Paul à Paris, moi aussi je l'y ai vu. (encore mieux, je crois)
Mais vous avez proposé « Marie a vu Paul » sans « à Paris », ce qui pourrait donner :
Marie a vu Paul, j'ai vu Paul aussi (, à Paris).
Marie a vu Paul, je l'ai vu aussi (, à Paris).
Marie a vu Paul, moi aussi j'ai vu Paul (, à Paris).
Marie a vu Paul, moi aussi je l'ai vu (, à Paris).
Niels
Messages : 45
Inscription : mer. 04 nov. 2015, 21:54

Message par Niels »

Merci beaucoup de vos réponses!
Niels
Messages : 45
Inscription : mer. 04 nov. 2015, 21:54

Message par Niels »

Une autre question m'est venue à l'esprit.

Quand je veux mettre l'accent sur le cod, est-ce que je pourrais commencer la phrase par 'Jean aussi'.


J'ai vu Marc à Paris. Jean aussi, je l'y ai.
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 5696
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Message par Leclerc92 »

Oui, à condition de ne pas oublier le "vu" :
J'ai vu Marc à Paris. Jean aussi, je l'y ai vu.
Avec un sens différent, on aurait aussi [sic] :
J'ai vu Marc à Paris. Jean aussi l'a vu.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Leclerc92 a écrit :J'ai vu Marc à Paris. Jean aussi l'a vu.
Cette formulation, tout à fait possible, insiste sur Jean. Je dirais peut-être plus spontanément : Jean l'a vu aussi.
Niels
Messages : 45
Inscription : mer. 04 nov. 2015, 21:54

Message par Niels »

Merci à nouveau de vos réponses!
Niels
Messages : 45
Inscription : mer. 04 nov. 2015, 21:54

Message par Niels »

Dernière question:

Dans la phrase:

J'ai vu Paul aussi à Paris.

Le mot aussi, est-ce qu'il se rapporte le plus au COD (Paul) ou concerne-t-il autant les autres parties de la phrase ?
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 5696
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Message par Leclerc92 »

Ma première interprétation le fait porter sur le COD, mais il peut également porter sur les deux autres éléments de la phrase, selon l'intonation.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

J'ai l'impression qu'en langage spontané on dit rarement « J'ai vu Paul aussi à Paris ».
Après « J'ai vu Marc à Paris » on imagine plutôt « J'y ai vu Paul aussi ».
À la suite de « J'ai vu Paul à Nantes » on pense facilement à « Je l'ai vu aussi à Paris ».
En prolongation de « J'ai vu Marc » (sans précision de lieu), on aura par exemple « D'ailleurs j'ai vu Paul aussi, à Paris », avec une virgule à l'écrit correspondant à une coupure à l'oral.
Répondre